Usage examples of "erwiesene" in German with translation to Russian

<>
Ich danke Ihnen allen für das mir erwiesene Vertrauen. Благодарю вас всех за оказанное мне доверие.
Ironischerweise erweisen sich beide als Heuchler." Как ни странно, оба оказываются лицемерами".
Nur die Zeit wird es erweisen. Только время покажет.
Er hat uns einen Bärendienst erwiesen. Он оказал нам медвежью услугу.
Dies ist noch nicht erwiesen. Но это еще не доказано.
Durch Hypertexts erweisen sich gedruckte Enzyklopädien als obsolet. Компьюторы вполне заменят вышедшие из употребления печатные энциклопедии.
Ironischerweise erweisen sich beide als Heuchler." Как ни странно, оба оказываются лицемерами".
McCain allerdings erweist sich als unverwüstlich. Однако Маккейн показал, что он несгибаем.
Könnten Sie mir einen kleinen Gefallen erweisen? Вы не могли бы оказать мне небольшую услугу?
Die Deregulierung hatte sich als schlimmer Fehler erwiesen. Дерегуляция доказала, что она является зловещей ошибкой.
Wenn wir also eben diese sehr wichtigen Entscheidungen aufgrund sehr komischer Gründe machen, bleibt es doch statistisch erwiesen, dass mehr Georges in Georgia leben und mehr Dennises Zahnarzt werden und dass mehr Paulas mit Paul verheiratet sind als statistisch nötig. Даже если мы принимаем эти очень важные решения по очень глупым причинам, остается статистически верным то, что больше Джорджей живет в Джорджии, и больше Деннисов становятся стоматологами, и больше Паул, которые вышли замуж за Полов, чем статистически возможно.
"Geht nicht" erwies sich als unwahr. Фраза "это невозможно" оказалась ошибочной.
Die Banker erwiesen sich überdies als "ethisch behindert". Банкиры также показали, что они могут быть "этически неполноценными".
Botschafter Bernard erwies uns jedoch einen Dienst: Однако посол Бернар оказал нам услугу;
Strauss-Kahn erweist sich als kluger Führer des IWF. Стросс-Кан доказывает, что он является прозорливым лидером МВФ.
"Geht nicht" erwies sich als unwahr. Фраза "это невозможно" оказалась ошибочной.
Als besonders schwach erwiesen sich lateinamerikanische Schüler im Bereich "Problemlösung". Латиноамериканские студенты показали себя особенно плохо в решении задач.
Zweitens erweist er der demokratischen Politik einen Dienst. Во-вторых, он оказывает услугу демократической политике.
Wenn sich die Argumente für diesen Krieg als haltlos erweisen, wird dies tiefgreifende Folgen haben. Если аргументы в пользу этой войны не будут доказаны, последствия будут самыми серьезными.
alle haben sich als unzureichend erwiesen. все оказались недостаточными.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!