Exemples d’usage de "europäer" en allemand avec traduction en russe

<>
Fast 27 Millionen Europäer sind arbeitslos. Почти 27 миллионов европейцев - безработные.
"Wodurch sind die Europäer so machtvoll; "Отчего европейцы так могущественны?
Die pessimistischen Europäer kommen nicht mit. Пессимистично настроенные европейцы перегибают палку.
Die Europäer können diesen Mangel ausgleichen. Европейцы могут устранить данный дефект.
Viele Europäer kennen das moderne Japan nicht. Многие европейцы не знают современной Японии.
Auch die Europäer haben eine besondere Verantwortung. На европейцев также возложена особая ответственность.
Das Gleiche gilt jedoch für die Europäer. Но то же самое справедливо и для европейцев.
Damit stehen die Europäer vor einem Dilemma: Это поставило европейцев в затруднительное положение:
Was soll der normale Europäer davon halten? Что остается думать простым европейцам?
Wir brauchen Europäer, um Europa zu schaffen. Чтобы создать Европу, давайте создадим европейцев.
Zunächst sollten die Europäer vielleicht vorsichtig sein. Возможно, первоначально европейцы должны быть осторожными.
Diese Einsicht teilen nur 26% der Europäer. Согласно данным Всемирной программы изучения ценностей (World Value Survey), в рамках которой было проведено специализированное социологическое исследование в 40 странах мира, для 60% американцев бедность ассоциируется с "ленью" - точка зрения, разделяемая только 26% европейцев.
Doch die echten Europäer liebten ihn dafür. Сами европейцы его за это и полюбили.
Dieses Kunststück gelang zum Vorteil aller Europäer. Это был подвиг, совершённый во благо всех европейцев.
Viele Europäer sind die britischen Vetos leid. Европейцы устали от вето Британии.
Amerikaner und Europäer müssen derzeit gleichermaßen Bescheidenheit zeigen. Сегодня и американцы, и европейцы в равной мере должны продемонстрировать умеренность.
Wir, als Europäer, haben eine ganz spezielle Aufgabe. У нас, европейцев, есть одна конкретная задача.
Die meisten Europäer betrachten Amerika als starken Freund. Большинство же европейцев видят в Америке сильного друга.
Sie beabsichtigen nicht, die Europäer zurückzuweisen oder auszuschließen. При этом не подразумевается отрицание или изгнание европейцев.
Wir Europäer scheinen unsere Geschichte vergessen zu haben. Кажется, что мы, европейцы, забыли свою историю.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !