Exemplos de uso de "fischers" em alemão com tradução "рыбак"

<>
Ich bin reingesprungen und habe dieses Bild gemacht und mit der Erlaubnis des Fischers habe ich die Schildkröte aus dem Netz geschnitten und sie schwamm davon. Я просто нырнул и сфотографировал это, а с разрешения рыбака, освободил черепаху, чтоб она могла уплыть.
Also fangen die Fischer mehr. Рыбаки ловят больше.
Er ist ein erfahrener Fischer. Он опытный рыбак.
Der Fischer fing einen Zehn-Kilo-Karpfen. Рыбак поймал десятикилограммового карпа.
Der Fischer fing einen 10 kg schweren Karpfen. Рыбак поймал десятикилограммового карпа.
Der Fischer fing einen zehn Kilogramm schweren Karpfen. Рыбак поймал десятикилограммового карпа.
Manchmal kommt der Fischer mit leeren Händen wieder. Иногда рыбак возвращается с пустыми руками.
Fischer wussten das, und sie fingen sie und dezimierten die Population. Рыбаки об этом знали, они их ловили и уничтожали.
Fischer fahren aufs Meer hinaus und haben ihre Handys bei sich. Рыбаки отправляются в море и берут с собой мобильники.
Meine erste zufriedenstellende Skulptur wurde in Zusammenarbeit mit diesen Fischern geschaffen. Моя первая удовлетворительная скульптура была создана совместно с этими рыбаками.
Und die Fischer durften jedes Jahr 30 Prozent der gelaichten Population abfischen. Рыбакам разрешалось ловить 30% всей нерестящейся популяции в год.
Mein Vater war Soldat, und mein Onkel Fischer und auch ein Wilderer. Мой отец был солдатом, а мой дядя был рыбаком и также браконьером.
Und die Fischer haben mit uns zusammengearbeitet, um 800 bis 900 Fische zu markieren. Вместе с нами работают рыбаки, чтобы пометить от 800 до 900 особей.
Das ist, was buddhistische Fischer sagen, weil sie ja eigentlich kein Lebewesen töten dürfen. Ее можно услышать от рыбаков-буддистов, поскольку им не разрешается убивать.
Die Belegschaft erzeugte Stiefel für europäische Fischer und New Yorker Feuerwehrleute ebenso wie technische Gummiprodukte. Возможно, капитальные расходы были чрезмерно претенциозными, но они запустили быстрый рост экспорта, было создано более 2000 рабочих мест в маленьком городке Пирот по производству обуви для европейских рыбаков и нью-йоркских пожарных, а также резиновой продукции для технических нужд.
Auf diesem Foto zeigt der Fischer die Schrimps die er nach einer Stunde gefangen hat. Это фотография рыбака, держащего креветок, которых он поймал после буксирования сетей в течении часа.
Wellen von Demonstrationen französischer Landwirte, Fischer und Fernfahrer gegen steigende Brennstoffpreise beherrschen Fernsehen und Zeitungen. Газеты и телерепортажи пестрят сообщениями об уличных демонстрациях французских фермеров, рыбаков и водителей грузовиков, протестующих против повышения цен на горючее.
Nachdem die zerstörerischsten Netze, Ringwaden, aus dem Verkehr gezogen wurden, begannen die Fischer mehr zu fangen. Когда наиболее разрушительное орудие лова, донные сети были упразднены, рыбаки стали ловить больше.
Also konnten Fischer nur das fangen, was sie entweder an diesem Tag essen oder verkaufen konnten. И рыбаки вылавливали ровно столько, сколько могли съесть сами или продать.
Da die meisten Fischpopulationen heutzutage stark von der Überfischung betroffen sind, bedeuten weniger Fischer mehr Fische. т.к. рыбные запасы в настоящее время сильно истощены в результате чрезмерной рыбной ловли, меньше рыбаков будет означать больше рыбы.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!