Exemplos de uso de "fragte" em alemão com tradução para o russo

<>
Niemand fragte nach einer Spende. Никто не просил у меня милостыни.
Das ist, was ich mich fragte. Чтобы ответить на этот вопрос,
Und ich fragte ihn eine Frage. И я задал ему один вопрос.
Tom fragte Maria nach ihrem Musikgeschmack. Том расспросил Марию о её музыкальных вкусах.
Das erste war, ich fragte andere Leute: А первый вопрос я задавал другим людям:
Nun, ich las die Geschichte und fragte mich: И вот я читаю это всё и говорю:
Und ich fragte ihn, "Verschickst du auch Emails?" "Ты посылаешь имейлы?"
Ich fragte mich, ob du heute kommen würdest. Я гадал, появишься ли ты сегодня.
So ging sie zu jedem Einzelnen hin und fragte: И так, она подходила к каждому и говорила:
In den 70ern fragte er China, Indien und Pakistan. На протяжении 70-х годов он обращался к Китаю, Индии и Пакистану.
fragte sie und gebrauchte den Namen meines älteren Bruders. - кричит она, называя меня именем моего старшего брата.
Dann ist da noch die, die meine Mutter fragte: И тот, который задавал моя мама:
Ich sah mich auf unserer Insel um und fragte mich: Я посмотрел на наш остров и подумал:
Wir saßen gerade in einem Restaurant, als sie mich fragte: Сидим мы в ресторане, и она говорит:
Nun, ich fragte mich, wie kann ich das wirklich rüberbringen? Я думал, как можно увлечь вас этим.
Meine Finger fingen an blau anzulaufen und ich fragte mich: Мои пальцы начали синеть, я подумала:
Also fragte Prego nochmals bei Howard nach, und sie sagten: Представители "Прего", обратившись к Говарду, удивились:
Ich fragte mich wie sie das aus so großer Nähe konnten. Меня удивило, как они могли рисовать с такого близкого расстояния.
ich fragte mich, ob ich nicht tatsächlich etwas Offensichtliches übersehen hätte. я начинал думать, не упустил ли я из виду что-то очевидное.
Sie fragte sich, ob sie verrückt wurde oder den Verstand verlor. Ее беспокоило - сходит ли она с ума и теряет ли рассудок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!