Beispiele für die Verwendung von "geh" im Deutschen

<>
Los, geh und werde kreativ. "Идите и творите.
Geh und besorge eine bestimme Menge eines bestimmten Spielfaktors. Пойти и раздобыть определённое количество какого-либо игрового предмета.
Geh und quäle Leonard Cohen." "Идите к Леонарду Коэну."
Ich ging aufs Dach, und alle Frauen sagten, "Geh weg. Я пошел на крышу, все женщины сказали:"Уберайся.
"Geh einfach in dein Zimmer! "Ну ка иди в свою комнату.
Bitte geh in die Schule. Пожалуйста, иди в школу.
Los, geh in dein Zimmer! Давай, давай, иди в свою комнату.
"Geh und heb ihn auf!" "Иди и подними его".
Geh, hol dir selbst eins. Иди закажи себе сама.
Wenn du müde bist, geh schlafen! Если ты устал - иди спать!
"Wenn Du schnell sein möchtest, geh alleine. "Если ты хочешь идти быстро - иди один.
Geh und sieh selbst, was passiert ist. Иди сам посмотри, что случилось.
Wenn Du weit kommen möchtest, geh zusammen." Если ты хочешь пойти далеко - иди вместе".
Geh auf ifidie.net, ehe es zu spät ist. Иди на ifidie.net, пока не слишком поздно.
"Phoenix, komm her, nimm das und geh zu Jamie, bitte." "Финекс, иди сюда, возьми это, иди к Джейми, пожалуйста".
"Gut, wenn man nicht zur Regierung gehen kann, geh zum Militär." "Если ты не можешь обратиться в правительству - иди к военным."
Wenn du alles sehen willst - wie der ganze Ablauf war - geh auf die Webseite. "Если хотите увидеть весь комплект - всю последовательность - идите на сайт".
Geh da runter und kaufe ein paar dieser Reformkostriegel, die, die du Vogelfutter nennst, und bring sie her und streu sie rum. Иди туда и купи немного этой здоровой пищи, которую обычно называешь едой для птиц, принеси сюда и разбросай вокруг.
Ich gehe in den Laden. Я иду в магазин.
Sein Verstand ist spazieren gegangen. Твой разум пошёл гулять.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.