Exemplos de uso de "gehalten" em alemão com tradução para o russo

<>
Achtzehn Jahre lang hat die iranische Regierung diese Aktivitäten vor der IAEO geheim gehalten - ein klarer Verstoß gegen ihr Sicherungsabkommen. На протяжении 18 лет правительство Ирана скрывало эту деятельность от МАГАТЭ, нарушая, таким образом, свой договор о гарантиях.
Wie werden sie in Stand gehalten? Как эти строения поддерживаются?
Aber es wird im Gleichgewicht gehalten. Но балансирует вот так, в равновесии.
Er hat sein Wort nicht gehalten. Он не сдержал своего слова.
Muss China "im Zaum gehalten" werden? Нужно ли "сдерживать" Китай?
Wir hatten das für unmöglich gehalten. Кто бы мог подумать!
Tom hat sein Versprechen nicht gehalten. Том не сдержал своего обещания.
Unser Werkzeug hat uns zum Narren gehalten. Мы были одурачены нашим орудием.
Beide wurden für tot gehalten, aber sie überlebten. Были опасения, что обе они погибли, но на самом деле они выжили.
Ich habe dich für deinen großen Bruder gehalten. Я принял тебя за твоего старшего брата.
Luftqualität wird von jedem, der atmet, für selbstverständlich gehalten. Качество воздуха важно для всех, кто умеет дышать.
Wilkins sagte, er hatte es für die Helix gehalten. А Вилкинс сказал, что, по его мнению, модель должна быть спиралью.
Er hat eine schöne Rede über den Umweltschutz gehalten. Он выступил с прекрасной речью в защиту окружающей среды.
Der Standort dieses Baumes wird zu seinem Schutz geheim gehalten. Положение этого дерева хранится в секрете для его защиты.
Die Vorlesung, die Sie gestern gehalten haben, war ein Meisterstück. Лекция, которую вы читали вчера, была шедевральной.
Amerikas Hypothekenmarkt wird nach wie vor künstlich am Leben gehalten: Американский ипотечный рынок по-прежнему еле дышит:
"China kann nur von China selbst im Zaum gehalten werden." "Только Китай сможет сдержать Китай".
Ich habe schon seit vier Monaten keine Rede mehr gehalten. Я не выступал около четырёх месяцев.
Der Spediteur hat sich leider nicht an unsere Anweisungen gehalten К сожалению, экспедиторская компания не выполнила наши указания
Auch die innenpolitischen Lehren aus Vietnam haben sich bis heute gehalten. Внутренние политические уроки Вьетнама также были переданы президенту.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!