Exemplos de uso de "getroffen" em alemão com tradução para o russo

<>
Sie hat die Entscheidung getroffen, sich keine Rasierklinge oder Glasscherbe zu besorgen, sondern ihr Leben dem gewidmet, dass dies keinem anderem Mädchen passiert. Она приняла решение не уходить и не браться за бритву или осколок стекла, а посвятить свою жизнь прекращению того, что происходит с другими девушками.
Das bedeutet, dass irgendjemand - ein Ehemann oder eine Schwiegermutter - die Entscheidung getroffen hatte, die junge Frau nicht ins Krankenhaus zu schicken und sie stattdessen nahezu eine Woche unmenschlich leiden zu lassen. Это означает, что кто-то - муж или свекровь - должен был принять решение не посылать молодую женщину в больницу, а обречь ее на нечеловеческие страдания почти на неделю.
Wenn beide Seiten bestrebt sind, eine Provokation der jeweils anderen zu vermeiden, werden derartige Aktivitäten auf ein Minimum beschränkt, doch scheint es, als ob China in den letzten Monaten die bewusste Entscheidung getroffen hat, die Inder auf Trab zu halten. Когда обе стороны принимают решение не провоцировать друг друга, то такие действия сводятся к минимуму, однако сегодня ситуация выглядит таким образом, как если бы Китай принял сознательное решение в последние месяцы держать Индию в напряжении.
Haben Sie jemanden Interessanten getroffen? Были интересные встречи?
Sind die richtigen Hilfsmaßnahmen getroffen worden? Приняты ли необходимые меры по оказанию помощи данным странам?
Sie haben eine gute Entscheidung getroffen. Вы приняли правильное решение.
Sein Tod hatte mich tief getroffen. Его смерть была сильным ударом для меня.
Sie hat die richtige Wahl getroffen. Она сделала правильный выбор.
Du hast die richtige Wahl getroffen. Ты сделал правильный выбор.
Sie haben die richtige Wahl getroffen. Они сделали правильный выбор.
Also haben wir eine Vereinbarung getroffen. И мы заключили сделку.
Er hat die richtige Wahl getroffen. Он сделал правильный выбор.
Ihr habt eine gute Entscheidung getroffen. Вы приняли правильное решение.
Er hat's getroffen, nicht wahr? Он отлично с этим справился, не так ли?
Einige Male wurden große israelische Städte getroffen. Основные израильские города уже подвергались атакам несколько раз.
Aber Arcelors Aktionäre haben ihre Entscheidung getroffen. Но акционеры Арселора сделали свой выбор.
Die armen Länder werden jedoch härter getroffen. Тем не менее, бедные страны пострадают больше.
Sie hat also eine politisch rationale Entscheidung getroffen. Так что она приняла рациональное решение.
Wo in aller Welt hast du ihn getroffen? Где ты его откопал?
Mit Harren und Hoffen hat's mancher getroffen Терпение и труд всё перетрут
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!