Verwendungsbeispiele von "hans geiger" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Der einstige Banker und spätere langjährige Bankenprofessor in Zürich Hans Geiger erzählt: Ганс Гейгер, бывший банкир и профессор банковского дела, давно преподающий в Институте банковского дела Университета Цюриха, объясняет:
"Ich dachte immer, Wuffli und Ospel seien ein Traumteam", sagt Bankenforscher Hans Geiger. "Я всегда полагал, что Вулффли и Оспель - это команда мечты", - говорит банковский аналитик Ганс Гейгер.
zum anderen gilt, der Feuerwehrmann ist immer grösser als der Geiger. Во-вторых, пожарник всегда выглядит выше скрипача.
Hans nennt dies Datenbank-Umarmung. Ганс называет это обниманием базы данных.
Dies ist Joshua Bell, ein sehr berühmter Geiger. Это Джошуа Белл, очень известный скрипач.
Wie Hans Rosling, der Meister, mein Meister, sagte: Как учитель, Ганс Рослинг, мой учитель, однажды сказал:
In nächster Nähe schaut der Geiger grösser aus als der Feuerwehrmann, aber in weiter Ferne ist ihr normales, ihr wahres Verhältnis wieder gegeben. На близком расстоянии, скрипач выглядит выше, чем пожарник, но издалека их правильное соотношение сохраняется.
Aber Hans Rosling, er hatte gestern eine Geheimwaffe mit seinem buchstäblich gemeinten Schwertschluckerkunststück. Но в случае с Гансом Рослингом - вчера у него было секретное оружие, он буквально глотал шпагу.
"Noch im Sommer 2007, als der amerikanische Immobilienmarkt in Flammen stand, hat die UBS dort gekauft", sagt Bankenexperte Geiger. "UBS покупал вплоть до лета 2007 года, когда американский рынок недвижимости уже был в огне", - говорит банковский аналитик Гейгер.
Aber ein typisches Hans Rosling Diagramm: Вот типичный график Ганса Рослинга:
"Er dachte, seine Modelle seien die Wirklichkeit", sagt Geiger. "Он решил, что его модели были реальностью", - говорит Гейгер.
"Jetzt, Hans, haben wir die Wäsche hinein getan; "Теперь, Ханс, мы загрузили стирку в машину;
"Noch einmal könnten wir die UBS nicht retten", sagt Bankenforscher Geiger. "Мы не сможем спасти UBS во второй раз", - говорит банковский аналитик Гейгер.
Ein Freund, ein Kollege, Dr. Hans Larsson an der McGill Universität beschäftigt sich auch mit Atavismen. Мой друг, мой коллега, доктор Ханс Ларсон из университета МакГилл исследует атавизмы.
Aber das sind frühe Verwendungen von Illusionen, die aber - irgendwie brisant in Hans Holbeins "Die Botschafter" verwendet wurden. И эти иллюзии впервые собраны и доведены до совершенства в "Портрете французских послов" Ганса Гольбейна.
Für die Darstellungsweise der Daten möchte ich dem Superstar der TED-Gemeinde, Hans Rosling, danken, den Sie vielleicht gerade gesehen haben. А за то, как я представляю данные здесь, хотелось бы поблагодарить Ганса Рослинга - звезду первой величины TED-сообщества, возможно вы его только что видели.
Wer war hier oder hat anderweitig Hans Roslings Vortrag gesehen? Кто видел выступление Ганса Розлинга?
In diesem Fall hat Hans die Daten zusammengestellt. В данном случае Ганс собрал данные,
Der nächste, der hier weitermachte und dieses Feld erforschte, war ein Herr namens Hans Jenny in den 1970ern. Двигаясь дальше, следующим человеком в этой области был джентльмен по имени Ханс Дженни в 1970-х годах.
Oder, wie wir ihn nennen, Hans Christian Andersen. или, по-нашему, Ганс Христиан Андерсен.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!