Exemplos de uso de "heute vor einem jahr" em alemão com tradução para o russo

<>
Heute vor einem Monat stand ich dort. Ровно месяц назад я стоял там.
Und das ist etwas, das mir vor einem Jahr klar gemacht wurde, als ich herausfand, dass ich schwanger bin und mein erster Ultraschall bezeugte, dass mein Kind einen Geburtsfehler hat, der mit der Belastung durch östrogenartige Chemikalien im Uterus in Verbindung gebracht wurde. И я это реально осознала год назад, когда узнала, что беременна, и первое же УЗИ показало, что у ребёнка врождённая аномалия, связанная с воздействием на него соединений эстрогена внутри матки,
Sie erinnern sich vielleicht an den Aufschrei vor einem Jahr, als eine Arbeitsgruppe der amerikanischen Vorsorgedienste die Literatur über Mammografieuntersuchungen überprüfte und eine Richtlinie gegen Mammographieuntersuchungen erließ für Frauen zwischen vierzig und fünfzig. Вы можете вспомнить, как год назад разразилась буря после того, как Целевая Группа Предупреждения Заболеваний США после пересмотра литературы по маммографическому скринингу выпустила директиву, рекомендующую не проводить маммографический скрининг женщинам от 40 до 50.
I habe sie vor einem Jahr und 2 Wochen bekommen. Я получила их год и две недели назад.
Vor einem Jahr habe ich Ihnen von einem Buch berichtet, das gerade in den letzten Zügen der Fertigstellung lag. Год назад я упоминал о книге, которую на тот момент заканчивал,
Ich habe vor einem Jahr mit einem sehr gefährlichen Hund gearbeitet - einem Hund, der seine beiden Besitzer ins Krankenhaus gebracht hatte, und den Schwager und das Kind. Около года тому назад я работал с очень опасной собакой - и эта собака довела оба хозяина до больницы, плюс шурина, плюс ребенка.
Wenn Sie mich dies nun vor einem Jahr gefragt hätten, wäre ich nicht in der Lage gewesen, Ihnen dies mit Gewissheit zu sagen. Если бы спросили меня год назад, я не смог бы утверждать этого с уверенностью.
Vor einem Jahr war ich bei Nelson Mandela, als er in London war. Я встречался с Нельсоном Манделой год назад, когда он был в Лондоне.
Vor einem Jahr, genau am heutigenTag, wachte ich auf. Год назад в этот самый день я очнулась.
Also habe ich vor einem Jahr das hier vorgestellt, auf einer Computermesse namens E3. И вот год назад я показал его на компьютерной выставке Е3.
Übrigens gab es davon vor einem Jahr ein dramatisches Beispiel - Kopenhagen, die Klimakonferenz. Это было ярко проиллюстрировано год назад - на конференции по изменению климата в Копенгагене.
Dann hatten wir vor einem Jahr in Simbabwe die erste Wahl unter Robert Mugabe. Затем вспомните первые выборы при Роберте Мугабе год назад в Зимбабве.
Erst vor einem Jahr wurde mir klar, dass ich stolzer Besitzer eines Skrotums bin. И только в прошлом году я обнаружил, что я счастливый обладатель "scrotum".
Und das ist wirklich wichtig, weil der afrikanische Pinguin vor einem Jahr zu einer bedrohten Art erklärt wurde. И это критически важно, так как год назад африканский пингвин был занесён в красную книгу.
Vor einem Jahr oder so, las ich eine Studie, die mich wirklich richtig umgehauen hat. Около года назад я прочёл научную статью, которая буквально перевернула моё мировоззрение
Und vor einem Jahr kam eine Internetdating Firma -Match.com- auf mich zu und fragte mich, ob ich nicht eine neue Seite für sie kreieren würde. И где-то год назад, он-лайн сайт знакомств, Match.com, обратился ко мне и попросил меня создать новый сайт знакомств.
Was schief gehen kann ist, dass vor einem Jahr neun Prozent des ganzen Markts in nur fünf Minuten verschwunden sind, sie nannten es den Flash-Crash von 2:45 Uhr. А то, что год назад, девять процентов рынка просто исчезло за пять минут, и это было названо мгновенное падение 2:45.
Er ist der Taliban vor einem Jahr beigetreten als er 13 Jahre alt war. Он вступил в ряды Талибана год назад, когда ему было 13 лет.
"Wir sehen eine neue Frage von Kunden, die es vor einem Jahr noch nicht gab - sie lautet: "Мы видим, что потребители задают новый вопрос, который не возникал год назад, а именно:
Das erklärt, warum einige EU-Mitglieder darauf erpicht sind, die Verhandlungen über ein Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommen wiederaufzunehmen, die vor einem Jahr ausgesetzt wurden, weil Serbien nicht vollständig mit dem IStGHJ kooperierte. Таким образом, становится понятным, почему некоторые страны-члены Евросоюза стремятся к возобновлению переговоров по Договору о стабилизации и сотрудничестве, которые были приостановлены год назад в связи с тем, что Сербия не пошла на полное сотрудничество с МТБЮ.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!