Exemplos de uso de "hundert" em alemão com tradução "сотня"

<>
Hundert Firmen kann man gut erfassen. Мы можем охватить около сотни компаний.
Mathematiker quälten sich damit seit mehreren hundert Jahren. Математики в течение нескольких сотен лет реально мучились с этим.
Die nächste Tankstelle befindet sich nur hundert Kilometer nördlich. Ближайшая автозаправочная станция находится всего в сотне километров к северу.
Es gibt ein paar hundert Säugetierarten - sechs Millionen Insektenarten. Несколько сотен видов млекопитающих, а насекомых - шесть миллионов видов.
Und offensichtlich gibt es auch einen, der hundert sieht. Очевидно, какие-то парни смотрят сотню.
Und obwohl hundert Teams dort waren, fuhren die Autos nirgendwo hin. И несмотря на то, что в соревнованиях участвовали сотни команд, эти машины никуда не доехали.
Der Zahl Hundert nähert sich auch Carles Puyol mit 97 Spielen. Почти приближается к сотне Карлес Пуйоль с 97 играми.
Hinzu kommen die über hundert für diese soziale Gruppe geschaffenen Arbeitsplätze. К этому стоит прибавить более сотни рабочих мест, созданных для данной социальной группы.
Sie flog sehr niedrig vorbei, nur einige hundert Kilometer über der Oberfläche. Он сделал очень близкий проход, всего лишь пару сотен километров над поверхностью.
Ich gab vor Kurzem eine Präsentation bei Facebook für ungefähr hundert Angestellte. Недавно я читала эту лекцию в компании Фэйсбук перед примерно сотней служащих.
Dann gab es vor ein paar hundert Jahren die Erfindung der Zweiwege-Kommunikation. Затем, пару сотен лет назад была изобретена двусторонная коммуникация.
Über hundert Anhänger von Ayad Allawi, al-Sadr und anderen haben sich zusammengeschlossen. Более сотни последователей Айада Аллави, Аль Садра и других вступили в их ряды.
"Wer seine Feinde kennt und sich selbst, muss auch hundert Schlachten nicht fürchten." "Если вы знаете своего врага и знаете себя, вам не надо бояться результата сотен битв".
Wir haben schon viele Sammlungen - mehrere Hundert Tausend Stück - und wir wachsen weiter. В настоящее время у нас есть много коллекций - это несколько сотен тысяч единиц хранения, увеличивающихся с течением времени.
Für wenige hundert Millionen Dollar könnten wir fast der Hälfte der Menschheit jetzt helfen. за несколько сотен миллионов долларов мы можем помочь почти половине сегодняшнего населения земли.
Der Kaugummi wurde von Popstar Britney Spears gekaut und für mehrere Hundert Dollar verkauft. Жевательная резинка была пожевана поп-звездой Бритни Спирс и была продана за несколько сотен долларов.
So weist allein der spanische Bankensektor kurzfristige Verbindlichkeiten von mehreren hundert Milliarden Euro aus. Например, один только испанский банковский сектор имеет краткосрочных обязательств на несколько сотен миллиардов евро.
Die nächsten Schritte, wie das Nervensystem und das Gehirn, dauerten einige hundert Millionen Jahre. Последующие этапы, такие как появление нервной системы и мозга произошли в течение сотен миллионов лет.
Einige Hundert Hochschulstudenten bildeten einen lebenden Schild rund herum um ein Kernobjekt im Iran. Несколько сотен студентов университета создали живой щит вокруг атомной электростанции в Иране.
Senatoren haben in der Regel rund 100 Mitarbeiter, und mehrere hundert während des Wahlkampfes. Сенаторы управляют своим штатом приблизительно в 100 человек и штатом избирательной кампании в несколько сотен.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!