Ejemplos de uso de "immensem" en alemán con traducción al ruso

<>
Schließlich zog auch der französische Präsident François Hollande unter immensem politischem Druck sein Wahlversprechen einer budgetneutralen Anreizpolitik zurück. В конце концов, президент Франции Франсуа Олланд отступил под огромным политическим давлением со стороны своих предвыборных обещаний по применению стимула, дружелюбного к долгам.
Heute dagegen profitieren die Mitglieder der herrschenden politischen Elite direkt und in immensem Ausmaß von der staatlich dominierten Wirtschaft. В нынешние времена, члены правящей элиты получают огромную пользу от экономики, которой командует государство.
Das ist eine immense Anzahl von Autos. Огромное число машин.
Es gibt immense Strecken wie diese - Land, wo hunderte von Millionen Menschen leben könnten. Есть необъятные просторы земли, как на этой фотографии, земли, где миллионы людей могли бы жить.
Das Potenzial dieser Energieform ist jedoch immens. Тем не менее, потенциал тут огромен.
Der wirtschaftliche Nutzen der Breitbandtechnologie ist immens. Экономические выгоды от широкополосных технологий огромны.
Doch rapide Veränderungen bringen immense Schmerzen mit sich. Однако быстрые изменения влекут за собой огромную боль.
Den Regierungen kommt eine immens wichtige Rolle zu. Правительства играют огромную роль.
Das Gerücht wurde verbreitet, dass Afghanistan immense Bodenschätze besäße. Ходили слухи, что Афганистан обладает огромными минеральными богатствами.
wenn diese Anstrengungen ausbleiben, sind die menschlichen Kosten immens. человеческие потери в случае, если этого не произойдет, огромны.
Aus diesem Szenario würden die USA drei immense Vorteile ziehen. Данный сценарий предоставит США три огромных преимущества.
Dies ist eine Tragödie, die ebenso vermeidbar wie immens ist. Это является трагедией, которая столь же предотвратима, сколь она огромна.
Mehrere Staaten mussten sich gewaltigen Gerichtsverfahren stellen - und immense Zahlungen leisten. Некоторые из них были втянуты в бесчисленные судебные процессы - и в огромные выплаты.
Während der letzten drei Jahrzehnte ist die Verbrechensrate in Amerika immens gesunken. За последние тридцать лет в Америке наблюдается огромный спад преступности.
Die aktuelle Krise ist die schwere Strafe für diesen immensen intellektuellen Irrtum. Сегодняшний кризис - это серьезное наказание за ту огромную интеллектуальную ошибку.
Dieses explosive Wachstum wurde durch die immensen Fortschritte in Wissenschaft und Technik möglich. Такой стремительный рост стал возможен благодаря огромному прогрессу в науке и технике.
Eine extrem mächtige Dynamik, die immense kommerzielle und kulturelle Auswirkungen hat ist am Werk. Чрезвычайно мощная динамика, имеющая огромное коммерческое и культурное значение, имеет место.
Die Auswirkungen der Diagnose, und das Wissen, dass die Krankheit unheilbar ist, ist immens. Эффект диагноза, когда известно, что болезнь неизлечима, огромен.
Während des Kalten Krieges entwickelten westliche Geheimdienste einen immensen Katalog an Hinweisen und Zusammenhängen. Во времена "холодной войны" западные разведки создали огромный каталог показателей и корреляций.
In Indien ging es ein wenig später los, aber 1990 hat es immense Wachstumsraten erzeugt. Индия, начиная немножко позже, но уже в 1990-м, развивает огромный рост.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.