Beispiele für die Verwendung von "indya moore" im Deutschen

<>
Die Lösung, so sagt Moore, ist das Plastik an der Quelle zu stoppen: Решение, говорит Муур, это остановить пластик у источника:
Super Schriftsteller Stuart Moore, Schreiber für Iron Man. Выдающийся сценарист Стюарт Мур, написавший "Железного человека".
Das exponentielle Wachstum der Computertechnologie begann Jahrzehnte bevor Gordon Moore geboren war. Экспоненциальный рост вычислительных мощностей начался за десятки лет до рождения Гордона Мура.
Robert Stirling konnte nicht auf Gordon Moore zurückgreifen, um drei Gigahertz Prozessorleistung zur Verfügung zu haben. По правде говоря, у Роберта Стирлинга не было Гордона Мура, чтобы получить мощность трех Ггц процессора.
Das Wort Utopie nutzte Thomas Moore absichtlich. Утопия - слово, выбранное Мором преднамеренно.
John Moore machte dieses Photo am Arlington Friedhof. Джон Муур сделал эту фотографию на кладбище в Арлингтоне.
US-Staatsanwalt Michael Moore sagte am Donnerstag, es werde eine formelle Ermittlung zum Tod Johnsons geben, da eine Reihe wichtiger Fragen noch ungeklärt seien. Американский адвокат Майкл Мур заявил в четверг, что он проводит официальное расследование смерти Джонсона, отметив, что несколько ключевых вопросов остаются без ответа.
Das erklärte Moore bei einer Pressekonferenz am Donnerstagnachmittag. Мур сделал заявление на пресс-конференции в четверг днем.
Moore fügte hinzu, falls es ausreichende Beweise für eine strafrechtliche oder zivilrechtliche Untersuchung zum Tode Johnsons gebe, werde er das FBI mit der Durchführung der Ermittlungen beauftragen. Мур добавил, что если он обнаружит достаточно улик, чтобы потребовать уголовного или гражданского расследования смерти Джонсона, он попросит ФБР провести его.
Eine zweite Autopsie habe allerdings eine andere Todesursache ergeben, so Moore. Однако второе вскрытие, по словам Мура, показало другую причину смерти.
"Das ist keine Steuer, die in einem schwarzen Loch verschwindet", erklärt Adrian Moore, Vizepräsident für Richtlinien bei Reason. "Это не просто налог, который будет уходить в чёрную дыру", - сказал Эдриан Мур, вице-президент по политическим вопросам Reason.
Moore erklärte gegenüber Reportern, die anfängliche Autopsie deute darauf hin, dass Johnson an den Folgen einer "positionsbedingten Erstickung" verstorben sei. Мур рассказал репортерам, что первичное вскрытие показало, что Джонсон умер в результате "позиционной асфиксии".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.