Exemples d’usage de "kooperatives" en allemand avec traduction en russe

<>
Kooperatives Lernen ist Lernen in kleinen Gruppen, in denen Interaktionen nach genau durchdachten Richtlinien strukturiert sind. Кооперативное обучение - это обучение в малых группах, взаимодействие в которых структурируется в соответствии с глубоко продуманными руководящими принципами.
Neuronen agieren als kooperative Gruppe: Нейроны работают как кооперативная группа:
Tagging bietet eine kooperative Infrastruktur zur Klassifikation. В кооперативной инфраструктуре тегирование выступает аналогом классификации.
Und das ist ein Hauptmerkmal von diesen kooperativen Systemen. И это основной аспект таких кооперативных систем.
Es gibt zwar Hinweise auf einen kooperativen Austausch zwischen Nordkorea und Iran, aber noch konnte nichts bewiesen werden. Хотя появляется все больше косвенных доказательств кооперативного обмена между Северной Кореей и Ираном, этому не было найдено убедительных доказательств.
Um diese zu wahren, macht es Sinn, daß sie geschützt werden und von einer kooperativen und koordinierten Aktion ausgehen. И есть смысл защищать и продвигать эти интересы кооперативными, координированными действиями.
Die meisten kooperativen Systeme, die wir gesehen haben gibt es noch nicht lange genugt als dass sie die Akzeptanzphase erreicht haben können. Многие кооперативные системы, которые мы видели, еще не добрались до стадии принятия.
Weil diese Art von Leistung nicht möglich ist in klassischen institutionellen Rahmen, aber Teil von kooperativen Systemen der freien Software, von Daten-Austausch, von Wikipedia ist. Потому что подобная стоимость неконтролируема в классических институциональных рамках, но является частью кооперативных систем ПО с открытым кодом, файлоомбена, Википедии.
Jahrelang hat die Zentralregierung davon gesprochen, "gesellschaftliche Harmonie" herzustellen - durch eine "neue Art von ländlichem kooperativem medizinischem Versorgungssystem", die Erhöhung der Ausgaben für Bildung auf 4% des BIP, die Abschaffung von Schulgebühren und die Umsetzung von Modellen der "nachhaltigen Entwicklung". В течение нескольких лет центральное правительство говорило о создании "социальной гармонии" с "новым типом кооперативной системы медицинского обслуживания сельской местности", увеличении расходов на образование до 4% от ВВП страны, отмене платы за обучение в школе и претворении в жизнь модели "жизнеспособного развития".
Aber in Südostasien - an Orten wie Thailand, Malaysia oder Borneo - zeigen männliche Glühwürmchen ein wunderschönes kooperatives Verhalten. Но в Юго-Восточной Азии, в таких местах как Таиланд, Малайзия или Борнео, можно наблюдать очень красивое согласованное поведение среди мужских особей светлячков.
China ist jetzt wieder ein kooperatives, stabiles, mächtiges und souveränes Mitglied der Weltgemeinschaft, und in den kommenden Jahren wird es eine der führenden Handelsmächte werden. Теперь Китай примкнул к мировому сообществу как согласованно действующая, стабильная и могущественная суверенная нация, которая в будущем станет одной из ведущих стран в области торговли.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !