Usage examples of "liberalen" in German with translation to Russian

<>
Der Aufstieg eines liberalen Japan Усиление либеральной Японии
"Arabische Gedanken im liberalen Zeitalter". "Арабская мысль в либеральном возрасте."
sie sind wichtige Elemente einer liberalen Weltordnung. они являются важным элементом либерального мирового порядка.
Auf dem Weg zu einer liberalen Diktatur? Вперед к либеральной диктатуре?
Beides sollte innerhalb eines liberalen Systems erreicht werden. И обе эти цели предполагалось достичь, не выходя за рамки либерального порядка.
die Schaffung einer liberalen Demokratie in El Salvador. установление либеральной демократии в Сальвадоре.
Das ist ein gefährlicher Ansatz in einer liberalen Gesellschaft. Это опасный путь в либеральном обществе.
4. eine vereinte Opposition, die die klassisch liberalen Werte respektiert объедененная оппозиция, защищающая классические либеральные ценности;
der Aufbau einer liberalen Ordnung, die den gesamten Kontinent umfasst. построение либерального порядка на всем континенте.
Aber Affirmative Action darf kein dauerhaftes Prinzip einer liberalen Ordnung werden. Но позитивные меры не должны становиться постоянно существующим принципом либерального порядка.
1960 war er mein Stellvertreter als Leiter der liberalen Jugendorganisation Schwedens. В 1960 году он был моим заместителем, когда я возглавлял Шведскую либеральную молодежную организацию.
Und diese Ermüdung von der liberalen Wirtschaft fand Resonanz in unseren Erinnerungen. А усталость от либеральной экономики входит в резонанс с нашей памятью.
Die Schwellenländer Asiens weichen in ähnlicher Weise vom liberalen Modell in Reinkultur ab. Быстро развивающиеся страны Азии аналогичным образом отходят от чисто либеральной модели.
In einer liberalen Ordnung sind gleiche Rechte für alle Staatsbürger von fundamentaler Bedeutung. Равные права для всех - основа либерального порядка.
Freie und faire Wahlen sind zwar wichtig, aber zur liberalen Demokratie gehört noch mehr. Хотя свободные и справедливые выборы имеют важное значение, либеральная демократия - это больше, чем "электократия".
eine auf liberalen politischen Grundsätzen beruhende, neu belebte, post-industrielle, global orientierte japanische Gesellschaft. возрожденное, открытое, постиндустриальное, глобально ориентированное японское общество может быть создано на либеральной политической основе.
Jetzt ist sogar das fundamentale Grundrecht einer liberalen Ordnung, die Meinungsfreiheit, unter Druck geraten. Сегодня под прессом оказалась даже свобода слова - фундаментальное право либерального государственного устройства.
Auf die Zerstörung der liberalen Ordnung ausgerichteter Terrorismus, stellt diese Ordnung auf die Probe. Терроризм, направленный на разрушение либерального порядка, есть испытание этого порядка на прочность.
Natürlich ist diese Abscheu vor liberalen Ökonomien und globalen Märkten nicht auf Deutschland beschränkt. Конечно, отвращение к либеральной экономике и глобальным рынкам не ограничивается Германией.
Einige argumentieren, dass die Anziehungskraft der Ultraorthodoxie eine Ablehnung der liberalen Tradition des Westens darstelle. Некоторые утверждают, что влечение к ультраортодоксальности - это отказ от Западной либеральной традиции.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!