Exemplos de uso de "naiv" em alemão com tradução para o russo

<>
Manche Frauen sind kindlich naiv. Некоторые женщины наивны как дети.
Dies wird schwierig und darf nicht naiv angegangen werden. Сделать это будет трудно, и к этому нельзя подходить наивно.
Diese Leute sind kindlich naiv. Эти люди наивны как дети.
Viele Menschen sind so naiv, zu glauben, dass diese Probleme sie nicht betreffen. Многие люди наивно полагают, что эти проблемы их не коснутся.
Manche Männer sind kindlich naiv. Некоторые мужчины наивны как дети.
Sich an die Hoffnung zu klammern, das sei alles Zufall und ganz natürlich, scheint naiv. Цепляться за надежду, что все это случайно и обусловлено природой - это наивно.
Und ich, damals noch naiv, sagte: И я, наивная на тот момент, сказала:
Naiv erwartungsvoll warten wir auf einen glücklichen Moment, in dem ein weiterer Schub Auslandshilfe eintreffen wird. Мы, затаив дыхание, наивно ждем счастливого момента, когда прибудет следующая порция иностранной помощи.
Verbrecher sind meist naiv wie Kinder. Чаще всего преступники наивны как дети.
Ist es naiv, zu glauben, dass es bei unserer Welt um mehr geht als ein Nullsummendenken? Наивно ли верить в то, что мир - это нечто большее, чем игра с нулевым исходом?
Dies erscheint naiv, wenn nicht gar unehrlich. Это кажется наивным, даже лицемерным.
In diesem Zusammenhang ist die unerklärliche Indifferenz der USA gegenüber der Region sowohl naiv als auch gefährlich. В этом контексте необъяснимое равнодушие США к данному региону - одновременно и наивно, и опасно.
Ich war naiv und leicht zu beeindrucken. Я был наивным и легко поддающимся впечатлениям.
Doch da sich das Bush-Team im Moment mitten im US-Wahlkampf befindet, wäre solch eine Forderung naiv. Но такое требование не только наивно, в свете борьбы команды Буша за избрание на второй срок;
Ich bin nicht naiv - ich bin nur Optimist. Я не наивен, просто я оптимист.
Die USA sehen den Nahen Osten weiterhin naiv als ein Manipulationsobjekt an, ob in Bezug auf Öl oder zu anderen Zwecken. США наивно продолжают считать Ближний Восток объектом манипуляций или из-за нефти, или из-за других целей.
Nun, das ist aus zwei Gründen absolut naiv: Сегодня, это кажется абсурдно-наивным по двум причинам.
Besonders naiv ist die Behauptung, dass Politik und Sport heute im Medienzeitalter eher getrennt betrachtet werden können als in der Vergangenheit. Заявлять, что политика и спорт могут быть более сильно разделены в сегодняшний информационный век, чем в прошлом, более чем наивно.
Heute erscheinen derartige Vorschläge vielleicht waghalsig, naiv oder unmöglich; В настощее время такие предложения могут казаться смелыми, наивными или невозможными;
Vielleicht war ich da naiv, ich war überrascht, dass es kein wissenschaftliches Feld gibt, das sich mit der Langlebigkeit der Arten befasst. И, возможно, наивно, но я была удивлена обнаружить, что в науке нет даже области, имеющей дело с идеей долголетия биологических видов на планете.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!