Exemplos de uso de "notiz" em alemão com tradução para o russo

<>
Traduções: todos55 заметка5 outras traduções50
Wie üblich hat kaum jemand davon Notiz genommen. Как обычно, мало кто обратил внимание на это событие.
Lateinamerikanische Länder erfreuen sich der Milliarden von Dollar, die ihre Landsleute in den Vereinigten Staaten nach Hause schicken, deshalb sollten sie Notiz davon nehmen, wie viele ihrer Wohltäter von amerikanischen Behörden behandelt werden. Поскольку страны Латинской Америки пользуются миллиардами долларов, которые присылают домой их граждане, проживающие в Соединенных Штатах, им следует обратить внимание на то, как обращаются со многими из их благодетелей американские власти.
Das ist Reverend Bayes Notizbuch. Вот записи преподобного Байеса.
Wird irgendjemand davon Notiz nehmen? Заметит ли это кто-нибудь?
Okay, er hat sein experimentielles Notizbuch hervorgeholt. Хорошо, достал записи эксперимента.
Ich habe vor, mein eigenes Notizbuch zu veröffentlichen. Планирую пустить в печать мою собственную тетрадь
Lesen Sie die Notiz am Ende der Seite. Прочитайте примечание внизу страницы.
Der Rest der Welt sollte Notiz davon nehmen. Остальной же мир должен принять этот факт во внимание.
Und ich habe viele Bilder davon in meinen Notizbüchern. И у меня есть много рисунков в моем блокноте.
Ihnen einen kleinen Blick in unseren redaktionellen Notizblock zu geben. Я, так сказать, позволю вам заглянуть в установочные спецуказания для нашего поиска.
Das ist eine Seite aus dem Notizbuch eines Chemikers, OK? Это страница из рабочей тетради химика, окей?
Diese Art von Notizbuch war unter Schriftstellern und Reisenden sehr gefragt. Утверждается, что этот тип блокнотов высоко ценят писатели и путешественники.
Bis vor kurzem nahmen die meisten Menschen kaum Notiz von China. И действительно, до недавнего времени большинство людей обращало очень немного внимания на Китай.
Und mein Vater hinterließ mir seine Handschriften in Briefen und einem Notizbuch. А мой отец оставил мне наследие своего почерка в своих письмах и записной тетради.
Wenn eine Krise bevorgestanden hat, haben die Märkte eindeutig keine Notiz davon genommen. Если кризис и надвигался, то рынки этого не заметили.
Tesafilm stammt aus diesem Programm und Art Fry entwickelte Haftnotizen während dieser projektfreien Zeit für 3M. Скотч - липкая лента - изобретение, появившееся в результате этой программы, и липкие листочки для записей, изобретённые Арт Фраем во время, отведённое 3М под собственные проекты.
Und wir sitzen da für drei Stunden - mit unseren kleinen blauen Notizbüchern - ja, ich bin so alt. и готовимся три часа, а потом закрываем наши синие тетрадки - да я уже такая старая,
So wurde auch von der Ausweitung des Kolumbien-Plans trotz seiner bisher dürftigen und zwiespältigen Resultate kaum Notiz genommen. В результате, расширение Колумбийского плана, несмотря на его незначительные и неоднозначные результаты, проходит незамеченным.
Es ist schwierig, ein Phantombild der Käufer anzufertigen, da das Notizbuch ebenso Geschäftsleute wie auch Studenten und Fachleute begeistert. Установить профиль типичного покупателя тяжело, потому что блокнот одинаково привлекает бизнесмена, студента и человека свободной профессии.
Obwohl wir in Zukunft mehr dieser informellen Lernwelten brauchen werden, haben Politiker und die Öffentlichkeit davon kaum Notiz genommen. Хотя нам потребуется больше таких неформальных методов обучения в будущем, политики и общественность, похоже, не замечают это.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!