Usage examples of "romane" in German with translation to Russian

<>
Seine Romane verkauften sich gut. Его романы хорошо продавались.
Ich übersetze keine Romane mehr. Я больше не перевожу романы.
Ich habe alle seine Romane gelesen. Я прочитал все его романы.
Ich schlage vor, dass Sie weniger Romane lesen. Мне кажется, вам стоит читать поменьше романов.
Sie haben Lieder, Gedichte, Romane, Skulpturen, Gemälde, Mythen, Legenden. Есть песни, стихи, романы, скульптуры, картины, мифы, легенды.
Ich habe den letzten Sonntag damit verbracht, Romane zu lesen. Прошлое воскресенье я провёл за чтением романов.
Prousts Romane sind Lehrbücher für diejenigen, die sich mit dem Gedächtnis befassen. Романы Пруста - учебники для тех, кто занимается памятью.
Das ist, was ich in meinem Leben tue - Geschichten erzählen, Romane schreiben. Это то, чем я живу - рассказываю истории, пишу романы.
Wir tun es täglich, währen wir Romane lesen, fernsehen oder ins Kino gehen. Мы делаем это каждый день, когда читаем романы, смотрим телевизор или идём в кино.
Ich lebte in einer sehr lebhaften, vielfältigen Nachbarschaft, wo ich einige meiner Romane schrieb. Я жила в очень живом, многообразном районе, где я написала несколько своих романов.
Wir sind dramatisch wie der Tango und düster wie die Romane von Ernesto Sábato. мы драматичны, как танго, и мрачны, как романы Эрнесто Сабато.
Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher. Он ещё пишет романы время от времени, но не так часто, как раньше.
Sogar mit der geheiligten Druckerpresse - wir hatten erotische Romane 150 Jahre vor den ersten wissenschaftlichen Journalen. Даже имея святейшую печатную прессу, мы имели эротические романы за 150 лет до того, как у нас появились научные журналы.
Schauen wir uns die Stücke von Shakespeare an, die Dialoge von Plato, die Romane von Jane Austen. Мы обратимся к пьесам Шекспира, диалогам Платона, и романам Джейн Остен.
Schriftsteller haben ein Recht auf ihre politischen Meinungen und es gibt da draußen gute politische Romane, aber die Sprache der Fiktion ist nicht die Sprache der täglichen Politik. Писатели выражают свое мнение о политике и есть много прекрасных романов о политике, однако язык литературы, не является языком ежедневной политики.
Die besten Bücher über den Ersten Weltkrieg waren meist eher verfälscht wie Paul Fussells "Great War and Modern Memory" oder Romane wie Erich Maria Remarques "Im Westen nichts Neues" als umfangreiche Geschichtsbücher. Лучшие книги о I Мировой войне часто были непрямыми, как "Великая война и современная память" Пола Фассела или такие романы, как "На Западном фронте без перемен" Эриха-Марии Ремарка, а не исчерпывающими историческими трудами.
Vikram Seth, Autor des Buches Eine gute Partie und anderer ausgezeichneter Romane veröffentlichte kürzlich einen offenen Brief an die indische Regierung, in dem er die Abschaffung des Gesetzes fordert, das Homosexualität zu einem Straftatbestand macht. Викрем Сетх, автор романа Подходящий мальчик и других замечательных романов, недавно опубликовал открытое письмо к правительству Индии, призывая отменить закон, делающий гомосексуализм преступлением.
Sein Roman verkaufte sich gut. Его роман хорошо продавался.
Sie schrieb einen autobiographischen Roman. Она написала автобиографический роман.
Es ist ein magischer, realistischer Roman. Это превосходный роман, отражающий истинное положение дел.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!