Usage examples of "schlug" in German with translation to Russian

<>
Er schlug mir ins Gesicht. Он ударил меня по лицу.
Jemand schlug jemand anderen mit einem Schlagring. Один бил другого кастетом.
Mein Herz schlug so heftig, dass es dem Bersten nahe war. Моё сердце билось так сильно, что готово было разорваться.
Er verlor die Geduld und schlug den Jungen. Он потерял терпение и побил мальчика.
Und ein Blitz schlug ein. Меня ударило молнией.
Ich erinnere mich, als zum Beispiel mein Vater, der sehr, sehr gewalttätig war, mich schlug. Я помню, например, когда мой отец, который был очень, очень жесток, бил меня.
Sie schlug mir in die Eier. Она ударила меня по яйцам.
Ein Blitz schlug in die Scheune ein. Молния ударила в сарай.
Sie schlug mit einem Hammer auf ihn ein. Она его ударила молотком.
Dabei schlug der Mann ihr mit der Faust ins Gesicht, während das Kind zusehen musste. Мужчина ударил ее в лицо, а его сын смотрел на это.
Und schon recht zeitig schlug dann ein Blitz in einem Baum ein, 20 Schritte von uns entfernt. И однажды молния ударила в дерево в двадцати шагах от нас.
Auf jeden Fall ist mir ein Stein vom Herzen gefallen, als ich erfahren habe, dass Tom Maria nicht auf den Kopf schlug. В любом случае, у меня словно камень с души свалился, когда я узнал, что Том не ударил Мэри по голове.
Dachte sie, dass er sie schlagen würde? Думала ли она, что он ее ударит?
Und deshalb werden sie geschlagen. И поэтому их бьют.
Afrikanische Herzen schlagen im Stammesrhythmus. Африканские сердца бьются в племенном ритме.
Sie sind einfach so "schlagbar", einfach zu schlagen. Их так легко побить.
Das grüne Potenzial der EU-Ausgaben ist bereits dabei, Wurzeln zu schlagen. "Зеленая" статья в расходах ЕС уже пустила корни.
Die schlagen sich gegenseitig, oder? - Они колотят друг друга, правда?"
Wenn du die Sicherheit des Hauses verlässt, könntest du auf der Straße geschlagen werden. Если ты оставишь убежище своего дома, тебя могут сбить на улице.
Der Blitz schlägt nie zweimal am selben Ort ein. Молния не ударит дважды в одно и то же место.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!