Exemples d’usage de "schnell" en allemand avec traduction en russe

<>
Schlechte Erfahrungen werden schnell vergessen. Плохой опыт забывается быстро.
Dieser Kerl läuft sehr schnell. Этот парень бегает очень быстро.
Doppelt gibt, wer schnell gibt Кто скоро помог, тот дважды помог
Das sind Leute, die so schnell sie nur können, der Armut entfliehen. Здесь люди готовы порвать с бедностью как можно скорее.
Wenn Sie mal darüber nachdenken, wie die Welt so schnell wurde, fallen einem die üblichen Verdächtigen ein. Теперь, если вы подумаете о том, как наш мир стал таким ускоренным, вы даже близко не угадаете реальные причины.
Nur ganz schnell zu den Ergebnissen: Так вот, быстренько о результатах.
Wir decken hunderte von Meilen ab, und wir fliegen etwa 700 km/h schnell. Мы преодолеем сотни километров, пролетев со скорость около 700 км/ч.
Weil die kinetische Energie der Wassermoleküle hoch ist und sie schnell gegeneinander prallen. Потому что кинетическая энергия молекул воды высока и молекулы часто сталкиваются друг с другом.
Und ich kam zurück und wollte umdrehen um ganz schnell wieder in diese Straße zurück zu fahren. и на обратном пути я решил развернуться и постараться попасть на ту улицу побыстрее,
Man hat ein Flugzeug in einer Höhe von tausenden von Metern, das hunderte Stundenkilometer schnell fliegt, und man versucht, etwas, eine Bombe, auf irgendein feststehendes Ziel abzuwerfen, trotz aller möglichen Winde, Wolkendecken und anderen Hindernissen. Летит самолет, на высоте тысяч футов, со скоростью сотен миль в час, а вы пытаетесь сбросить предмет, бомбу, на какую-то стационарную цель, учитывая различные потоки ветра, облачность и другие помехи.
Warum konnten sogar relativ gut funktionierende Volkswirtschaften so schnell nach unten gezogen werden? Почему даже у относительно благополучно развивающихся экономик так внезапно была выбита почва из-под ног:
Machen wir schnell dieses Experiment. Давайте проделаем очень быстрый эксперимент.
Ich fuhr nicht besonders schnell. Я ехал не особо быстро.
Komm so schnell wie möglich. Приходи как можно скорее.
Daher muss die Verminderung von CO2 und anderen Treibhausgasemissionen so schnell wie möglich beginnen. Так что сокращение эмиссии CO2 и других парниковых газов должно начаться как можно скорее.
Lassen Sie mich nun Botswana noch einmal schnell abspielen. А сейчас позвольте мне быстренько продемонстрировать Ботсвану.
Wenn ich schnell mal hundert Kalorien oder so benötige, esse ich lieber eine Banane, eine Handvoll Nüsse oder - wenn wir schon dabei sind - einen leckeren Schokoriegel. Если мне нужно наспех съесть сто калорий или около того, я предпочитаю банан, горсть орехов или, если уж на то пошло, восхитительную конфету.
Also bohren wir in der Zeit zurück um herauszufinden wie oft das schon passiert ist und wie schnell dieses Eis dann schmilzt. Поэтому мы бурили вглубь, чтобы узнать, как часто это случалось и с какой именно скоростью таял ледник.
Heutzutage wollen nämlich alle lernen, wie man langsamer werden kann, aber sie wollen wissen, wie man ganz schnell langsamer wird. Потому что в наше время каждый хочет знать, как успокоиться и замедлить свою жизнь и при этом хочет узнать, как сделать это побыстрее!
Indonesien verändert sich ziemlich schnell. Индонезия продвигается довольно быстро.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !