Ejemplos del uso de "sich breiten" en alemán

<>
Sie breitet sich rasant aus. Оно распространяется, как вирус.
Das breitet sich überall aus. Они распространяются повсюду.
Sie breitet sich rasant aus. Оно распространяется, как вирус.
Das breitet sich überall aus. Они распространяются повсюду.
Doch Technologien breiten sich rasch aus: Но технология распространяется быстро:
Doch Technologien breiten sich rasch aus: Но технология распространяется быстро:
Wie breitet sich diese Krankheit aus? Как распространяется это заболевание?
Wie breitet sich diese Krankheit aus? Как распространяется это заболевание?
Es breitete sich aus wie ein Lauffeuer. Он распространялся как лесной пожар.
Es breitete sich aus wie ein Lauffeuer. Он распространялся как лесной пожар.
Wut macht sich besonders unter den jungen Leuten breit. Гнев особенно распространён среди молодёжи.
Sein Einfluss breitet sich über die ganze Gegend aus. Его влияние распространяется на всю страну.
Sein Einfluss breitet sich über die ganze Gegend aus. Его влияние распространяется на всю страну.
Denkt, die Teme breiten sich aus, weil sie es müssen. Т-мемы распространяются, потому что они должны это делать.
Denkt, die Teme breiten sich aus, weil sie es müssen. Т-мемы распространяются, потому что они должны это делать.
Solche Abkommen breiten sich wie ein Lauffeuer in ganz Asien aus. Такие пакты сейчас распространяются по всей Азии подобно степному пожару.
Für einen breiten Nutzen des Wirtschaftswachstums sind politische Reformen sehr wichtig. Проведение политических реформ очень важно для широкого распространения плодов экономического развития страны.
Solche Abkommen breiten sich wie ein Lauffeuer in ganz Asien aus. Такие пакты сейчас распространяются по всей Азии подобно степному пожару.
Innerhalb von fünf Jahrzehnten breitete sie sich über ganz Nordamerika aus. В течение пятидесяти лет моль распространилась по всей Северной Америке.
Und dann breitet sich diese Energie quasi durch seine Gedanken-Bereiche aus. Теперь энергия распространяется на его мыслительную область.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.