Exemplos de uso de "sicherlich" em alemão com tradução para o russo

<>
Es gibt sicherlich technische Implikationen. Конечно же, технические последствия есть.
Bo hat sicherlich nicht enttäuscht. Бо, безусловно, не подвел.
Sicherlich viele Fortschritte, viele gerettete Leben. Конечно, был сделан значительный прогресс, было спасено много жизней.
Sie haben das sicherlich schon gehört. Вы наверняка это слышали.
Man kann es sicherlich nicht beschreiben." Их действительно не описать словами".
Sie haben sicherlich schon darüber gelesen. Вы уже читали об этом.
Es ist sicherlich nicht wie China. Гостям сразу же видно, что это не то, что в Китае.
Sicherlich sind die Ölvorkommen nicht unerschöpflich. Естественно, запасы нефти не безграничны.
Ich wäre sicherlich bei IQ-Tests durchgefallen. Я бы, конечно, провалил все IQ тесты.
Die Expertise hat sicherlich ihre Momente gehabt. Конечно, экспертное знание имеет свое значение.
Die mussten sicherlich nicht mit Origamikünstlern reden. И даже не надо советоваться с художниками оригами.
Sicherlich spielt auch die Politik eine Rolle. Политика, конечно, играет в этом свою роль.
Sie hätten es sicherlich früher machen können. Может быть, они были способны на это и раньше.
Hier sind sicherlich kaum Ärzte im Publikum. Среди вас, возможно, очень мало физиков.
Der hat dich sicherlich viel Geld gekostet! Должно быть, ты отдал за неё кучу денег!
die Möglichkeit besteht sicherlich, deren Ergebnis abwarten bleibt. такая возможность действительно существует, и не стоит заранее предрекать исход.
An potenziell brisanten Situationen mangelt es sicherlich nicht. В самом деле, не бывает нехватки потенциально взрывных ситуаций.
Sicherlich werden mir einige TEDsters hier Recht geben. Я уверен, что эти понятия найдут отклик в сердцах присутствующих.
Aber die Wissenschaftler haben sicherlich eine Erklärung dafür. Но у учёных наверняка есть для этого объяснение.
Die große Prüfung steht sicherlich in Afghanistan bevor. Конечно, самое большое испытание еще предстоит в Афганистане.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!