Exemples d’usage de "solidarität" en allemand avec traduction en russe

<>
Solidarität in einem pluralistischen Zeitalter Солидарность в век плюрализма
Der seltsame Tod der Solidarität Странная смерть Солидарности
Dazu sind wiederum Verantwortungsbewusstsein und Solidarität erforderlich. Это, в свою очередь, требует наличия чувства ответственности и солидарности.
Der letzte Punkt betrifft die europäische Solidarität. Последний вопрос относится к европейской солидарности.
Die Ergebnisse dieser "kompetitiven Solidarität" sind gewaltig. Результаты такой "конкурентоспособной солидарности" огромны.
Was bedeutet Solidarität nun in der Praxis? Но что солидарность с маленькой буквы означает на практике?
Solidarität im Bündnis ist kein leeres Wort. Солидарность альянса - это не только лозунг.
Europa muss in der Kuba-Frage Solidarität zeigen Новая солидарность Европы по поводу Кубы
Dies nährt Zweifel über den Nutzen der Solidarität. Это вызывает сомнения относительно полезности солидарности.
Frieden, Solidarität und Wohlstand sind keine irreversiblen Leistungen; Мир, солидарность и процветание не являются необратимыми достижениями:
Demokratie muss heute dringend diese unzulängliche Solidarität ansprechen. Сегодня демократии обязаны немедленно обратиться к этой проблеме недостаточности солидарности.
Wir sollen uns zwischen sozialer Solidarität und Wirtschaftswachstum entscheiden. Нас просят выбрать между общественной солидарностью и экономическим ростом.
Erstens verdient Georgien die Solidarität und Unterstützung des Westens. Прежде всего, Грузия заслуживает солидарности и поддержки Запада.
Für ein Europa der Solidarität, nicht nur der Disziplin Европа не только дисциплины, но и солидарности
Die EU darf sich nicht zurückziehen, wenn Solidarität gefragt ist. ЕС не должен оставаться в стороне, когда нужна солидарность.
Politisch verkörpert dies Solidarität und hilft daher, die Union zu festigen. Политически, это воплощает солидарность и таким образом помогает цементировать союз.
In diesem neuen Kontext ist Solidarität so entscheidend wie nie zuvor. В данном новом контексте, солидарность важна как никогда.
Und versprechen wir, dass unsere Solidarität nicht an unseren Landesgrenzen endet. И давайте надеяться, что наша солидарность не будет ограничиваться нашими нациями.
Deshalb müssen wir im kommenden Jahr im Geist globaler Solidarität agieren. Поэтому в будущем году мы должны действовать в духе глобальной солидарности.
Das Ideal panasiatischer Solidarität im gemeinsamen Kampf um Unabhängigkeit war kein schlechtes; Идеал паназиатской солидарности в общей борьбе за независимость был не так уж и плох;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !