Exemples d'utilisation de "sonntags" en allemand

<>
Sonntags ist er immer zuhause. Он всегда у себя по воскресеньям.
Sonntags bin ich nie zuhause. В воскресенье меня никогда не бывает дома.
Sonntags spiele ich oft Tennis. По воскресеньям я часто играю в теннис.
Unser Kindermädchen hat sonntags Ausgang. У нашей няни в воскресенье выходной.
Wir arbeiten täglich außer sonntags. Мы работаем каждый день, кроме воскресенья.
Die Bibliothek ist sonntags geschlossen. По воскресеньям библиотека не работает.
Der Zug verkehrt täglich außer sonntags. Поезд ходит каждый день, кроме воскресенья.
Sonntags gehe ich nicht zur Schule. По воскресеньям я в школу не хожу.
Der Supermarkt hat täglich außer sonntags geöffnet. Супермаркет работает ежедневно, кроме воскресенья.
Ich gehe sonntags nicht in die Schule. Я не хожу в школу по воскресеньям.
Eines Sonntags kam ein Mann in den Kassenraum mit einer schönen Schmuckschachtel. И вот в одно воскресенье, заходит ко мне в кассирскую кабинку человек с красивой шкатулкой для драгоценностей.
Aber auch wenn der Kurs jeden samstags und sonntags stattfindet, ist er dennoch voll belegt. Тренинг проходит каждую субботу и воскресенье, но он действительно насыщен информацией.
Und das sind genau die gleichen Leute die Wall Street-Firmen leiten, die Sonntags dort auftauchen und teilen. И это те же самые люди которые владеют и управляют компаниями на Уолл-Стрит, это они по воскресеньям приходят и делятся.
Nächsten Sonntag habe ich Zeit. У меня будет время в это воскресенье.
Wir treffen uns am Sonntag. Мы встречаемся в воскресенье.
Er spielt jeden Sonntag Golf. Он играет в гольф каждое воскресенье.
Musst du am Sonntag arbeiten? Тебе обязательно работать в воскресенье?
Am Sonntag werde ich abreisen. В воскресенье я уезжаю.
6. - War das ein Sonntag? Шестое - Воскресенье?
Ich reise am Sonntag denn Тогда я поеду в воскресенье.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !