Sentence examples of "spinnen" in German

<>
Spinnen sind es aber nicht. А пауки - нет.
Einige davon sind Radnetzspinnen und einige sind Spinnen, die keine Netze bauen. Некоторые из них прядут паутину округлой формы, некоторые нет.
Maria hat Angst vor Spinnen. Мэри боится пауков.
"Wir werden diejenigen ehren, die uns lehren können, wie wir die Stunde und den Tag tugendhaft und gut nutzen, und jene wunderbaren Menschen, die dazu fähig sind, sich direkt an den Dingen zu erfreuen, an den Lilien auf dem Feld, die nicht arbeiten und nicht spinnen." "Мы должны отдавать честь тем людям, которые могут научить нас добродетельно и правильно проводить часы и дни, а также восхитительным людям, которые способны находить непосредственное удовольствие в простых вещах, - полевые лилии, которые не трудятся, не прядут".
Oh, nimm die Spinnen auch. О, возьмите и пауков тоже.
Er aß Insekten und Spinnen. Он ел насекомых и пауков.
Außerdem sind die Spinnen extrem alt. Кроме того, пауки очень древние существа.
Es gibt zwei Größenordnungen mehr Spinnen als Primaten. Количество пауков значительно превышает количество приматов.
All Spinnen stellen im Lauf ihres Lebens Seide her. Все пауки в определенный период своего существования прядут шелк.
Man findet Spinnen in nahezu jedem Lebensraum an Land. Пауков можно встретить практически в каждой наземной среде обитания.
Es gibt über 40.000 beschriebene Arten von Spinnen. Существуют описания более 40 тысяч видов пауков.
Spinnen gibt es nicht nur überall, sie sind auch extrem vielfältig. Пауки не просто везде, они еще необычайно разнообразны.
Dies ist eine felsige und karge Landschaft, trotzdem gibt es hier einige Spinnen. Местность весьма труднопроходимая и пустынная, но пауки здесь все же есть.
Insekten, diese 6-beinigen Organismen und Spinnen und Milben, die 8-beinigen Organismen. Насекомые - те самые шестиногие создания, и пауки или клещи - восьминогие создания.
Was dieses Diagramm veranschaulicht, ist dass es Spinnen seit fast 380 Millionen Jahren gibt. Эти цифры свидетельствуют о том, что пауки появились почти 380 миллионов лет назад.
Nun ist es wirklich praktisch, dass Spinnen ihre Seide vollständig außerhalb ihres Körpers nutzen. Очень удобно, что пауки используют шелк только вне своего тела.
Dies bedeutet nun, dass es sowohl Spinnen als auch Spinnenseide seit 380 Millionen Jahren gibt. Это означает, что пауки, равно как и паучий шелк существуют уже примерно 380 миллионов лет.
Im Großen und Ganzen werde ich über Insekten und Spinnen, Milben und anderen Winzlingen sprechen. Я расскажу о насекомых, пауках и клещах.
Und überraschenderweise war es aus irgendeinem billigen Metall und völlig durchgerostet, überall Wasser und Spinnen. Также, на удивление, всё было сделано из такого дешевого металла, что проржавело насквозь, везде была вода и пауки.
Ich bin hier um zu berichten, wie großartig Spinnen sind und wie viel wir von ihnen lernen können. Я здесь для того, чтобы рассказать, в чем состоит великолепие пауков, и сколькому мы можем научиться у них.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.