Ejemplos de uso de "statistische auswertung" en alemán con traducción al ruso

<>
Mikroskopische Auswertung für 1800 Patienten. Микроскопия 1800 пациентов.
Aber das statistische Ergebnis ist glasklar. Но статистический результат громок и ясен.
Was sie bei der Auswertung interessierte, war, welche Arten von Stress am zuverlässigsten das Kortisollevel anhoben, das des zentralen Stresshormons. В целом, они хотели пронаблюдать виды стресса, которые повышают уровень кортизола, главного гормона стресса.
Man könnte diese statistische Analyse auch auf alle anderen Werke von Herrn Haring ausweiten, um festzustellen, in welcher Periode der Künstler hellgrüne Kreise oder pinkfarbene Quadrate bevorzugt hat. Можно было бы расширить такого рода статистический анализ на все многообразие работ господина Харинга, для того, чтобы установить период, когда художник стал предпочитать зеленые круги или розовые квадраты.
Denn wirkliche Wissenschaft dreht sich um die kritische Auswertung der Beweise für die Meinung eines anderen. Потому что настоящая наука заключается в критической оценке доказательств чужой точки зрения.
Wir nutzten statistische Standardtechniken, die ich Ihnen erspare. Мы применяли стандартные статистические техники, так что не будем говорить об этом.
Diese Arbeit, die in "Nature" veröffentlicht wurde, Ende 2009, nach mehreren Jahren der Auswertung, führte zu der letztendlichen Aussage, dass wir nur neun planetarische Grenzen finden können unter denen wir uns, mit aktiver Verwaltung, einen sicher Arbeitsraum schaffen können. Эта работа, опубликованная в журнале "Nature" в конце 2009 г., после нескольких лет анализа, привела к финальному предложению, что можно найти только девять планетарных границ, внутри которых, при активном управлении, мы могли бы обеспечить себе безопасное пространство для деятельности.
Mobs stellen verschiedene statistische Aufschlüsselungen der Gesamtheit der Gefühle auf der Welt in den letzten paar Stunden bereit. Толпа представляет собой различные статистические ошибки населения мировых чувст за последнии несколько часов.
Wir führten kürzlich eine Auswertung der ersten 18 Monate unserer Bestrebungen in Ruanda durch. Мы недавно провели оценку первых полутора лет наших усилий в Руанде.
Statistische Unwahrscheinlichkeit in Richtung guten Designs - Komplexität ist ein anderes Wort hierfür. Статистическую невероятность в рамках успешного создания, другими словами, его сложность.
Unabhängige Auswertung von anonymen Arbeitnehmern in den Umfragen. В независимом анализе анонимных сотрудников, по их опросам.
Und dieses statistische Ergebnis besagt, dass Planeten wie unsere Erde, dort draußen zu finden sind. И статистический результат говорит о том, что планеты как наша Земля существуют.
Nimmt man die gleiche Technologie und führt sie in einer dieser abgelegenen Schulen ein wo die Auswertung 30 Prozent ergab und sagen es steigt auf 40 Prozent ist das etwas ganz anderes. А вот если ту же технологию применить в одной из отдаленных школ, где результат был 30%, и стал, скажем, 40% - это совсем другое дело.
Um zu verstehen, warum dies der Fall war, übertrugen wir unsere Daten in ein Ordinationsdiagramm, bei dem es sich um eine statistische Abbildung handelt, die etwas darüber verrät, in welcher Beziehung die mikrobischen Stämme zueinander stehen in den verschiedenen Proben. Итак, чтоб понять, почему это так, мы взяли наши данные и поместили их на класификационную диаграмму, которая представляет собой статистическую карту которая говорит нам кое-что о связи между сообществами микроорганизмов в разных пробах.
Die blauen Balken sind nur die Ergebnisse der mikroskopischen Auswertung von fünf Kliniken in Dar es Salaam, für eine Population von 500 000 Menschen, wo 15 000 Menschen getestet wurden. о синих столбиках - это результаты только микроскопии в 5 клиниках Дар-Эс-Салаама с населением в 500 тыс. человек, где 15000 сделали тест.
Nun, das schwierige Problem für jede Theorie biologischen Designs ist es, die massive statistische Unwahrscheinlichkeit von Lebewesen zu erklären. Кроме того, проблема для любой теории биологического существования - объяснить огромную статистическую невероятность множества живых существ.
Für viele Nationen bedeutet das die Einrichtung von Entwicklungsinstitutionen, die die Planung, Überwachung und Auswertung in angemessener Weise durchführen können. Во многих странах для этого потребуется создание учреждений, способных проводить адекватное планирование, мониторинг и оценку.
Aber es stellt sich heraus, der Schlüssel zu Informationen aus modernen experimentellen Technologien liegt in ziemlich ausgeklügelten - es wird Sie erleichtern, dass ich meinen Lebensunterhalt mit etwas Nützlichem verdiene, raffinierter als die Kopf-Zahl-Kopf-Geschichte - nämlich ziemlich abgefahrene Computer- und mathematische Modelle und moderne statistische Verfahren. но оказывается, что чтобы раскрыть секреты информации получаемой современными экспериментальными технологиями, ключевой частью этого процесса являются достаточно сложные - будьте покойны, я на работе занимаюсь таки чем-то полезным - значительно более сложные чем история про решка-орел-решку - сложные компьютерные модели и математические модели и современные статистические приемы.
Im Gegensatz zur Hormonbehandlung, die nur Patientinnen verabreicht wird, die aller Wahrscheinlichkeit nach aufgrund einer Auswertung ihrer Hormonrezeptoren darauf ansprechen werden, wird die Chemotherapie an allen oder zumindest an allen dafür geeigneten Patientinnen durchgeführt. В противоположность гормональной терапии, назначаемой только пациентам, способным на нее реагировать на основании анализов рецепторов гормонов, химическая терапия назначается всем или любым возможным пациентам.
Das statistische Bundesamt INSEE hatte allerdings die Baisse der Zahlen des zweiten Quartals revidiert, und zwar mit einem Minus von 0,1% des Bruttoinlandsproduktes (BIP) anstelle einer Stagnation. Insee, несмотря на это, пересмотрел в сторону уменьшения цифры второго квартала, с падением в 0,1% валового внутреннего продукта (ВВП) вместо стагнации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.