Verwendungsbeispiele von "trinkwasser" im Deutschen mit Übersetzung ins Russische

<>
Und das ist reines Trinkwasser. И это чистая, питьевая вода.
Das ist sauberes, steriles Trinkwasser. Вот чистая питьевая вода.
Es gibt kein sauberes Trinkwasser. Нет чистой питьевой воды.
Trinkwasser, urbares Land, Regenwälder, Öl, Gas: Питьевая вода, пахотная земля, тропические леса, нефть, газ:
Eine Milliarde hat kein sauberes Trinkwasser. Один миллиард людей не имеет доступа к чистой питьевой воде.
Es gibt eine Milliarde Menschen ohne sauberes Trinkwasser. У миллиарда людей нет питьевой воды.
Sie verfügen zudem über sanitäre Einrichtungen und Trinkwasser. У них также есть санитарные условия и безвредная питьевая вода.
Die Produktion und die Verbreitung von Trinkwasser aus wiederaufbereitetem Abwasser. производстве и распространении переработанной питьевой воды.
Sobald ich nun den Sauger öffne, wird steriles Trinkwasser herauskommen. Теперь, как только я сниму затычку, польётся чистая питьевая вода.
Aber wenn sie versiegen, wird auch das meiste Trinkwasser wegfallen. Но когда уменьшаются потоки, с ними уменьшается и количество питьевой воды.
Mit 20 Milliarden Dollar könnte jeder Zugang zu sauberem Trinkwasser haben. Затратив $20 млрд, доступ к питьевой воде можно обеспечить всему человечеству!
Bewässerung, Brunnen, Trinkwasser, Wiederaufforstung, Obstbäume, Bodenschutz und Erhöhung der landwirtschaftlichen Nutzflächen. орошение, колодцы, питьевая вода, восстановление лесов, фруктовые деревья, защита почв и увеличение площади пахотных земель.
Dennoch leben viele Menschen ohne eine ausreichende Bildung oder Zugang zu sauberem Trinkwasser. Но многие люди живут без надлежащего образования и доступа к чистой питьевой воде.
Es gibt außer verunreinigtem Trinkwasser noch viele weitere Wege, sich mit Krankheitserregern zu infizieren. У болезнетворные микроорганизмов есть много способов заразить людей, помимо загрязненной питьевой воды.
Zuerst beschuldigt er das Lamm, sein Trinkwasser zu trüben (obwohl das Lamm flussabwärts steht). Во-первых, он бранится на то, что ягненок мутит его питьевую воду (несмотря на то, что волк находится вверх по течению).
Ich habe in der Vergangenheit viel über Statistiken und die Versorgung aller mit sauberem Trinkwasser geredet. Я уже много говорил о статистике, и о снабжении всех безопасной питьевой водой.
Millionen sterben jährlich, weil sie keinen Zugang zu Medikamenten, Nahrungsmitteln, sauberem Trinkwasser und grundlegenden sanitären Einrichtungen haben. Миллионы умирают каждый год, потому что у них нет доступа к лекарствам, продовольствию, чистой питьевой воде и основным санитарным условиям.
Sie können sich ihr eigenes steriles Trinkwasser herstellen und damit beginnen, ihre Wohnungen und ihre Leben wieder aufzubauen. Каждый может получить чистую питьевую воду сам и заняться восстановлением своего дома и быта.
Darüber hinaus gibt es in 76,2% der Schulen kein sauberes Trinkwasser und in 14,6% keinen elektrischen Strom. Вдобавок, в 76,2% школ нет чистой питьевой воды, а в 14, 6% - не достаёт электричества.
Das ist der Namibische Nebeltrinkerkäfer, und er hat einen Trick entwickelt, sein eigenes Trinkwasser in der Wüste zu ernten. Это намибийский жук, который в процессе эволюции научился собирать питьевую воду в пустыне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!