Exemplos de uso de "völliger" em alemão com tradução "абсолютно"

<>
Die Begrifflichkeit der "Länge der Küstenlinie", welche so selbstverständliche erscheinen mag entpuppt sich im Endeffekt als völliger Trugschluss: Понятие длины береговой линии, кажущееся столь очевидным оттого, что оно часто приводится, на самом деле абсолютно ошибочно:
Und das war völlig irrelevant. Но это оказалось абсолютно бесполезным.
Mir ist alles völlig gleichgültig. Мне абсолютно всё равно.
Aber es ist völlig falsch. Но все таки это - абсолютно неверно.
Das ist falsch, völlig falsch. Это - совершенно, абсолютно неправильно.
Wir benötigen einen völlig neuen Denkansatz. Нам срочно нужен абсолютно новый подход.
Beide sind dem Kranken völlig unbekannt Оба абсолютно незнакомы больному
"Ja, natürlich, Sie haben völlig recht. "Да, конечно, Вы абсолютно правы.
Das war ja auch alles völlig verständlich. Все это было абсолютно понятно.
Das liegt völlig ausserhalb der Gaußschen Kurve. Это нечто абсолютно запредельное для колоколообразной кривой.
Das, was du gesagt hast, ist völlig richtig. То, что ты сказал, абсолютно правильно.
Dies ist eine völlig neue Erfahrung für mich. Это абсолютно новый опыт для меня.
Zwei völlig unterschiedliche Wände, zwei verschiedene geometrische Bilder. Вот - две абсолютно разные стены, с абсолютно разными геометрическими изображениями.
Aber das verhindert nicht, dass beide völlig falsch sind. Хотя это абсолютно не значит, что обе эти мысли не могут быть в корне неверны.
Ich halte das für eine verrückte Vorstellung, völlig verrückt. Мне кажется, это абсолютно сумасшедшая идея.
Es ist ein klassisches Retrovirus, aber es ist völlig neu. Это классический гамма ретровирус, но он абсолютно новый;
Beide Gruppen legen ihre Motive und Aktivitäten völlig offen dar. Обе группы абсолютно прозрачны, что касается их мотивов и деятельности.
Es ist eine völlig nutzlose Fähigkeit, wenn Sie darüber nachdenken. Это абсолютно бесполезное умение, если задуматься.
Tatsächlich könnte es passender sein, es als völlig isoliert zu bezeichnen. Вообще-то, было бы более правильно сказать, что они абсолютно не связаны.
Chinas Interesse an einer neuen Nordkorea-Politik ist keine völlig neue Entwicklung. Интерес Китая к новой политике Северной Кореи нельзя назвать абсолютно новым.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.