Usage examples of "verbrechen" in German with translation to Russian

<>
Das war ein brutales Verbrechen. Это было жестокое преступление.
Bislang war die Durchsetzung von Recht und Sicherheit im Umgang mit den Verbrechen der Vergangenheit völlig unzulänglich. Пока еще безопасность и наблюдение за соблюдением закона были крайне неадекватными, имея дело со злоупотреблениями, совершенными в прошлом.
Schließlich ist Hass kein strafbares Verbrechen. Ненависть, в конце концов, не является наказуемым преступлением.
Die verbotenen Materialien umfassen Kinderpornografie, Unzucht mit Tieren, Inzest, drastische, "wirkungsstarke" Bilder von Gewalthandlungen, alles, was Verbrechen oder Gewalt fördert oder dazu anleitet, detaillierte Beschreibungen der Verwendung illegaler Drogen und Anleitungen zum Suizid auf Websites, die das Recht todkranker oder unheilbar kranker Menschen, zu sterben, unterstützen. К материалам, подпадающим под запрет, относится детская порнография, зоофилия, инцест, выразительное графическое изображение насилия, любая пропаганда или инструкции по совершению преступных действий или насилия, подробное описание использования запрещённых наркотиков, а также сведения о способах самоубийства на веб-сайтах, выступающих за право умереть для неизлечимо больных.
Denn dies ist ein wirtschaftliches Verbrechen. Потому что это экономическое преступление.
Verbrechen der Geschichte und ihre Bestrafung Преступления и наказания истории
Ein Verbrechen kann niemals begraben werden. Преступление невозможно похоронить.
Im Folgenden eine unvollständige Liste seiner Verbrechen: Неполный список его преступлений включает:
Seine Verbrechen wären weder vergeben noch vergessen. Его преступления не будут ни прощены, ни забыты.
Ist sein Tod auf ein Verbrechen zurückzuführen? Была ли его смерть результатом преступления?
Bei weniger Opfern lohnt sich Verbrechen weniger. С меньшим количеством жертв, преступления станут приносить меньший дход.
Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschlichkeit. Война - это преступление против человечности.
Tom bewahrte jahrelang Stillschweigen über sein Verbrechen. Том годами хранил молчание о своем преступлении.
Wer ist verantwortlich, wenn derartige Verbrechen geschehen? Кто несет ответственность, когда совершаются такие преступления?
Majestätsbeleidigung ist in Thailand ein schweres Verbrechen. Такое действие расценивается как серьезное преступление в Таиланде.
Können Gene eine Person für Verbrechen prädisponieren? Могут ли гены предрасположить человека к преступлению?
Er hatte niemals zuvor ein Verbrechen begangen. Майкл ранее не совершал преступлений.
Das neue Gesetz erklärt derartige Tests zum Verbrechen. Новый немецкий закон переводит такие тесты в разряд преступлений.
Die Wahrheit zu sagen ist aber kein Verbrechen. Однако говорить правду - не преступление.
Die Bestrafung sollte im Verhältnis zum Verbrechen stehen. Наказание должно быть соразмерно преступлению.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!