Ejemplos de uso de "vollständige vergasung" en alemán con traducción al ruso

<>
Die Vergasung von Kohle ermöglicht die Entfernung gefährlicher Schadstoffe und es ist bereits möglich, Kohle kostengünstig in Benzin umzuwandeln; Газификация угля позволяет удалить основные загрязняющие агенты, в то время как уголь уже можно преобразовать в газолин при небольших затратах;
Vollständige Transparenz. Полная прозрачность.
Die vollständige Entwicklung dieses Systems benötigt eine lange Zeit, und vollzieht sich langsam während der Kindheit und frühen Jugend. Эта система требует долгого времени для своего развития в продолжение всего детства и вплоть до раннего юношеского возраста.
Dieser archäologische Fund sorgte für große Aufregung, denn vielleicht war es jetzt endlich möglich, das vollständige Skelett eines einzelnen Dodos zusammenzusetzen. Все были взволнованы этой археологической находкой, потому что это означало, что можно было наконец-то собрать целый скелет додо.
Man hat nicht die vollständige Kontrolle, aber man kann die zugrunde liegenden Regeln auf interessante Weise verändern, denn man hat ein Endresultat, das vielleicht eine demokratischere Verteilung der Stimmen ermöglicht. Вы не можете его контролировать, но вы можете менять основные правила интересным образом, потому что у вас есть окончательный результат, в котором возможно более демократичное распределение голосов.
Die Pferde sind alle vollständige Handarbeit. Лошадей делают полностью вручную.
Im Jahre 2008 berichteten wir zwar über die vollständige Synthese des Genoms von Mycoplasma genitalium, hatten jedoch bislang noch keinen Erfolg damit, dieses Chromosom zu aktivieren. В 2008-м году мы сообщили о полном синтезе генома Mycoplasma genitalium, содержащего чуть более 500 000 букв генетического кода, но нам до сих пор не удалось активировать эту хромосому.
Das ist eine vollständige zweite adulte Lebensspanne, die an unsere Lebensspanne gehängt wurde. Ещё одна целая взрослая жизнь добавилась к нашей жизни.
Das höchste Ziel ist eine vollständige Theorie des Universums und wir machen gute Fortschritte. Нашей конечной целью является полная и целостная теория вселенной, и мы уже достигли впечатляющих результатов.
Es ist immer das flüchtige Ideal gewesen, die vollständige Teilnahme der von Katastrophen Betroffenen bei humanitären Bemühungen sicherzustellen. Всегда было утопическим идеалом обеспечение полного участия людей, для которых важно решение проблем, существующих в гуманитарной деятельности.
Gruber fand heraus, dass Darwin die vollständige Theorie der natürlichen Selektion vor Monaten hatte, lange bevor er seine vermeintliche Erleuchtung hatte, als er Malthus, Oktober 1838, las. Так вот, Грубер обнаружил, что у Дарвина уже была полная теория естественного отбора месяцы и месяцы и месяцы до озарения, о котором он говорил, читая Мальтуса в октябре 1838-го.
Das heißt, das vollständige Leben, das Ganze, ist mehr als die Teile, wenn man alle drei hat. То есть, при полноценной жизни эффект от сочетания трёх слагаемых больше, чем их сумма.
Drei oder vier von uns schlugen 1957 eine zum Teil vollständige Theorie einer dieser Kräfte, der schwachen Kraft vor. В 1957 году мы втроём или вчетвером представили неполную теорию одного из этих взаимодействий, слабого.
Zunächst die falsche Grundannahme, dass es etwas wie "vollständige" wissenschaftliche Erkenntnis gibt. Потому как сомнительно само предположение, что наука совершенна.
Und ich möchte es ganz klarstellen, wir betrachten es nicht als vollständige Mathevermittlung. И я хочу здесь прояснить - мы не рассматриваем это как полный курс обучения математике.
Das hier ist eine astronomisch vollständige Abbildung des Himmels, die direkt in das Bild der Erde integriert wurde. Итак, это астрономически полное представление неба уже интегрированное в карту.
Eines der unheimlichsten Dinge am Tsunami was kaum erwähnt wird, ist das vollständige Fehlen jeglicher Informationen. Одна из самых страшных вещей во всём произошедшем - полное отсутствие информации.
Die kanadische Regierung gab den Inuit im April 1999 die vollständige Kontrolle über ein Gebiet zurück, das größer ist als Kalifornien und Texas zusammen. В апреле 1999 г. канадское правительство вернуло под полный контроль инуитов земли, по площади превышающие Калифорнию и Техас вместе взятые.
Und wenn Sie dieses Ritual abkürzen indem Sie den Patienten nicht ausziehen, ihn mit dem Stethoskop über dem Nachthemd abhören, keine vollständige Untersuchung durchführen, übergehen Sie die Möglichkeit, die Beziehung zwischen Arzt und Patient besiegeln. И если вы его сократите, не будете раздевать пациента, слушать его стетоскопом поверх ночной рубашки, проведете неполный осмотр, вы пропустите возможность наладить контакт с пациентом.
Also gibt es nie vollständige Antworten. Поэтому не существует полных ответов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.