Usage examples of "weit" in German with translation to Russian

<>
Sydney ist weit von hier. Сидней далеко отсюда.
US-Militärschläge gegen Syrien würden den Extremismus weiter anheizen und zu weit verbreiteten Gräueltaten der Rebellen gegen Syrer aller Glaubensrichtungen führen. Военный удар США по Сирии будет способствовать дальнейшей эскалации экстремизма и повлечет результат в виде обширных зверств со стороны повстанцев по отношению к сирийцам всех вероисповеданий.
Diese sind weit verbreiteter Verbitterung gewichen. Ее сменило широко распространенное возмущение.
Mit der Zeit kommt man auch weit Тише едешь, дальше будешь
Sie liegen weit dichter beisammen als das." они встречаются гораздо чаще."
Die Atmosphäre reicht sehr weit. Это очень обширная атмосфера.
Diese beiden Kerne sind geladen, wenn sie weit voneinander entfernt sind. Будучи на расстоянии, эти два ядра заряжены.
Ich hatte also einen ziemlich weit entfernten Helden. Надо сказать, что вдалеке от меня жил мой герой.
Können sich die USA ihren vorstädtischen Lebensstil noch leisten - mit ausladenden Häusern in weit verstreuten Orten, die lange Arbeitswege mit dem Auto erfordern? Смогут ли люди в США по-прежнему позволять себе жить за городом в отдаленных просторных домах, что требует ежедневных автомобильных поездок из пригорода в город на большие расстояния?
Wie weit können wir gehen? Итак, как далеко мы можем зайти?
Wenn die in Frankreich und Deutschland diskutierten Beihilfen einen Mangel haben, dann nicht, dass sie unnötig sind, sondern dass sie nicht weit reichend genug sind. Если предложенное во Франции и Германии субсидирование окажется неэффективным, то оно не то, чтобы окажется ненужными, а скорее не получит дальнейшего развития.
Schon vor 2008 herrschte weit verbreitete Ungleichheit: До 2008 г. существовали широко распространенные неравенства:
Aber das nächste finde ich weit interessanter. Но я считаю, то, что будет дальше - намного интереснее.
Vielleicht reichen die dummen Fehler bis weit zurück. Вероятнее всего, корни этого лежат гораздо глубже.
Und die Fähigkeiten die es bedarf um diese Sachen anzugehen sind sehr weit. И квалификации требуемые для решения этих вопросов - очень обширные.
Die Sonne ist 150 Millionen Kilometer weit weg, und wir neigen uns so, ja? Солнце находится от нас на расстоянии 150 млн км, а наклон у нас лёгонький, ясно?
Viele Menschen leben weit von jeder medizinischen Versorgung entfernt, und diese Entfernung kostet Zeit und Geld. Многие люди живут вдалеке от медицинских учреждений, а преодоление расстояния несет с собой как временные, так и финансовые затраты.
Ist Nordkorea zu weit gegangen? Северная Корея зашла слишком далеко?
Die Angst vor einer Deflation ist allerdings so weit verbreitet, dass Zentralbanken bei einer über das Ziel hinausgehenden Inflationsrate nur versuchen, die Inflation einzudämmen statt auch die Verbraucherpreise zu senken, was zu einer Deflation führen würde. Но страх дефляции так широко распространен в настоящее время, что если инфляция выстрелит выше цели, центральные банки скорее просто постараются остановить дальнейшую инфляцию, а не снизить обратно уровень потребительских цен, что означало бы дефляцию.
Trotz angemessener Steuersätze ist Steuerhinterziehung weit verbreitet. Несмотря на разумные ставки, уклонение от налогов широко распространено.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!