Exemplos de uso de "wirtschaftlichen" em alemão com tradução para o russo

<>
Zur wirtschaftlichen Dynamik von Ländern Динамизм государств
Aber die wirtschaftlichen Selbstheilungskräfte arbeiten langsam. Но мощные возможности самовосстановления экономик работают медленно.
Aber diese Investitionen fanden keinen wirtschaftlichen Niederschlag. Но эти инвестиции не привели к подъёму экономики.
Wie realisiert man sowas im derzeitigen wirtschaftlichen Umfeld? Как решать это в условиях современной экономики?
Und dieser Motor bedeutet nicht nur wirtschaftlichen Wert; И работает он не только в экономике;
Nichts davon lässt sich mit den wirtschaftlichen Rahmendaten begründen. Такие последствия не поддаются объяснению с точки зрения основ экономики.
Die Berechnung des wirtschaftlichen Nutzens ist der erste Schritt. Подсчет приносимой пользы - это одно.
Die wirtschaftlichen Auswirkungen des Euro sollten nicht unterschätzt werden. Не следует недооценивать степень воздействия евро на экономику.
Diese Art des aufgeklärten wirtschaftlichen Anreizes stößt auf starke Vorurteile. Этот вид просвещенного стимула сталкивается с сильными предрассудками.
Diese Tiere wurden ebenfalls getötet, haben aber keinen wirtschaftlichen Wert. Эти животные погибли в процессе, но они не имеют никакой коммерческой ценности.
Und die Zwangsversteigerungen haben zu einer weltweiten wirtschaftlichen Abschwächung geführt. Потеря права выкупа заложенных домов привела к замедлению мирового роста.
Die Vorteile des Euro gehen weit über den wirtschaftlichen Bereich hinaus. Польза от нее простирается далеко за пределы экономики.
Die Folge wäre eine Verschlechterung der wirtschaftlichen Lage und zunehmende Instabilität. В результате может ухудшиться экономика и вырасти политическая нестабильность.
Ähnlich aktiv hat Berlusconi Reformen vorangetrieben, die seinen wirtschaftlichen Interessen dienen. Такую же активность Берлускони проявил и в проведении реформ, служащих его деловым интересам.
Daher müssen die wirtschaftlichen und politischen Aspekte der Regierungsverantwortlichkeiten integriert werden. Поэтому коммерческие и политические аспекты обязанностей правительства должны быть увязаны друг с другом.
Jedenfalls scheint sich die Beschäftigungssituation vom wirtschaftlichen Wachstum abgekoppelt zu haben. Занятость, во всяком случае, по-видимому, уже не связана с ростом экономики.
Ich kandidiere, um ein echtes Programm für den wirtschaftlichen Wiederaufbau umzusetzen. Я иду в президенты, чтобы осуществить программу возрождения экономики.
Wir müssen uns also an den physikalischen und wirtschaftlichen Grenzen orientieren. Итак, нас ограничивают законы физики и экономики.
Mit der wirtschaftlichen Normalisierung werden auch Konsum und Investitionen wieder anziehen. По мере нормализации экономики возобновятся потребление и инвестиции.
Steuerbelastung von Geschäftsleuten im Raum Washington steigt mit der wirtschaftlichen Erholung Налоговое бремя на предпринимателей Вашингтонской зоны растет по мере восстановления экономики
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!