Exemplos de uso de "worden" em alemão com tradução "быть"

<>
Internationale Abkommen sind erreicht worden: Были достигнуты международные соглашения:
Sie waren genetisch erdrückt worden. Они были генетически "продвинуты".
Aber welche Nahrungsmittel waren kontaminiert worden? Однако какие именно продукты были заражены?
Der natürliche Preisanpassungsprozess ist hinausgezögert worden. Естественный процесс корректирования цен был отложен.
Es ist noch nicht veröffentlicht worden. Он еще не был опубликован.
die Technik ist fast schon aufgegeben worden. Это должно было стать забытой технологией,
Die Schule war auch nie abgesperrt worden. Школа не была окружена.
Die Güter sind dem Erstempfänger übergeben worden Товар был передан первичному получателю
In Afghanistan sind sicher Fehler gemacht worden. Конечно, в Афганистане были допущены ошибки.
Und deshalb sind die Gesetze geändert worden. И поэтому закон был изменен.
Die Mauer wäre geöffnet, nicht durchbrochen worden. Она была бы открыта, но не проломана.
Wir sind einander nie offiziell vorgestellt worden. Мы никогда не были формально друг другу представлены.
Sie sind durch große Fortschritte inspiriert worden. Они были вдохновлены большим прогрессом.
Sie ist noch nie zuvor beantwortet worden. До сих пор у него не было ответа.
Die Party ist bis nächsten Dienstag aufgeschoben worden. Вечеринка была отложена до следующего вторника.
Er ist kürzlich mit einer Statur geehrt worden. Он был награждён статуей.
Und diese Konservierungsstoffe waren in Brustkrebstumoren gefunden worden. А эти консерванты были найдены в раковых опухолях груди.
Dieser Mond ist durch die Gezeitenkräfte auseinandergerissen worden. Этот спутник был разорван приливными силами.
Freunde von mir sind von Terroristen umgebracht worden. У меня были друзья, которые погибли от рук террористов.
Das Spiel ist auf unbestimmte Zeit verschoben worden. Игра была отложена на неопределённый срок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!