Ejemplos de uso de "Aún no" en español con traducción al alemán

<>
Un momento. Aún no me decido. Moment. Ich habe noch nicht entschieden.
Aún no estoy listo. Ich bin noch nicht fertig.
Aún no se ha determinado la ubicación de la nueva fábrica. Das Grundstück für die neue Fabrik ist noch nicht festgelegt.
Aún no hemos recibido una carta de él. Wir haben bis jetzt keinen Brief von ihm erhalten.
Vivo en Kassel desde hace dos años y aún no he ido al Herkules. Ich lebe seit zwei Jahren in Kassel und war immer noch nicht auf dem Herkules.
Aún no hay casas del otro lado de la calle. Auf der anderen Straßenseite gibt es noch keine Häuser.
Por aquel entonces aún no existía Google Translator. Damals gab es den Google-Übersetzer noch nicht.
El periódico aún no ha publicado mi artículo. Die Zeitung hat meinen Artikel noch nicht gebracht.
El asesino aún no ha sido atrapado. Der Mörder ist noch auf freiem Fuß.
Él me prestó dos libros, de los cuales aún no he leído ninguno. Er hat mir zwei Bücher geliehen, die ich beide noch nicht gelesen habe.
Aún no lo he hecho. Das habe ich noch nicht getan.
El criminal fugado aún no ha sido atrapado. Der entflohene Täter ist noch immer nicht gefasst.
Aún no estamos allí. Wir sind noch nicht da.
Soy un gato. Aún no tengo nombre. Ich bin eine Katze. Ich habe noch keinen Namen.
El diario aún no ha publicado vuestro artículo. Die Zeitung hat euren Artikel noch nicht veröffentlicht.
La manzana aún no está madura. Der Apfel ist noch nicht reif.
Crees eso porque aún no has conocido a un coreano. Das glaubst du deshalb, weil du noch keinen Koreaner getroffen hast.
En esta ocasión queremos agradecer nuevamente de corazón a todos los amigos y contribuyentes, y a la vez animar a todos los suscriptores y asistentes al concierto a unirse a nuestro círculo de amigos, en caso de aún no pertenezcan a él. Bei dieser Gelegenheit möchten wir uns bei allen Freunden und Spendern noch einmal ganz herzlich bedanken und gleichzeitig alle Abonnenten und Konzertbesucher dazu ermuntern, unserem Freundeskreis beizutreten, falls sie ihm noch nicht angehören.
Mi camisa aún no está seca. Mein Hemd ist noch nicht trocken.
Susie me ha prestado dos libros que aún no he leído. Susie hat mir zwei Bücher ausgeliehen, die ich noch nicht gelesen habe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.