Exemples d’usage de "Ganar" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Logré ganar el primer premio. Ich konnte den ersten Preis gewinnen.
Su idea nunca fue ganar dinero. Sein Gedanke ist es nie gewesen, Geld zu verdienen.
Tenemos pocas posibilidades de ganar. Wir haben wenig Aussichten zu gewinnen.
No fue sencillo ganar mucho dinero en poco tiempo. Es war nicht einfach, viel Geld in kurzer Zeit zu verdienen.
Tom esperaba ganar el primer premio. Tom hoffte, den ersten Preis zu gewinnen.
Él sólo tiene un objetivo en la vida: ganar dinero. Er hat nur ein Lebensziel: Geld verdienen.
Bill va a ganar, ¿no cierto? Bill wird wohl gewinnen, nicht wahr?
¿Alguien sabe cómo se puede ganar dinero en época de crisis? Weiß jemand, wie man in Krisenzeiten Geld verdienen kann?
Mi sueño es ganar un premio Nobel. Es ist mein Traum, einen Nobelpreis zu gewinnen.
Siendo huérfano, mi padre tuvo que comenzar a ganar dinero a los diez. Da er Waise war, musste mein Vater schon mit zehn anfangen, Geld zu verdienen.
¿Has dicho que yo no podría ganar nunca? Hast du gesagt, ich könne nie gewinnen?
América es un lugar encantador para vivir, si estás aquí para ganar dinero. Es ist wundervoll in Amerika zu sein, wenn man hier ist, um Geld zu verdienen.
Ganar no es lo importante, sino que participar. Nicht das Gewinnen ist wichtig, sondern das Mitmachen.
Tienes poco que ganar y mucho que perder. Du hast wenig zu gewinnen und viel zu verlieren.
Él no tiene ninguna oportunidad de ganar su corazón. Er hat keine Chance, ihr Herz zu gewinnen.
Parece que él va a ganar el primer premio. Es scheint, dass er den ersten Preis gewinnen wird.
No todos los caballos nacieron iguales. Algunos nacieron para ganar. Nicht alle Pferde wurden gleich geboren. Manche wurden geboren, um zu gewinnen.
No saltó lo bastante alto como para ganar un premio. Er ist nicht hoch genug gesprungen um einen Preis zu gewinnen.
Él creyó que los negros podían ganar su lucha por derechos iguales sin violencia. Er glaubte daran, dass die Schwarzen ihren Kampf um Gleichberechtigung ohne Gewalt gewinnen könnten.
Soy bastante malo en lo del piedra-papel-tijera. ¿No habrá otra forma de ganar seguro? Ich bin in Stein-Schere-Papier ziemlich schlecht. Gibt es da wohl keine Methode, um garantiert zu gewinnen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !