Exemples d’usage de "Quien" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Quien trabaja no se oxida. Wer arbeitet, rostet nicht.
Quien lo lea sabe leer. Wer das liest, kann lesen.
Quien siembra vientos, recoge tempestades. Wer Wind sät, wird Sturm ernten.
Necesito a alguien con quien hablar. Ich brauche jemanden, mit dem ich reden kann.
Puedes invitar a quien quieras. Du kannst einladen, wen du willst.
Quien calla aun teniendo razón, está casado. Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet.
Quien ríe último, ríe mejor. Wer zuletzt lacht, lacht am besten.
Fue Mike quien llamó a la policía. Es war Mike, der die Polizei angerufen hat.
Quien vive mejor, vive más. Wer besser lebt, lebt länger.
Fue Tom quien salvó a esta chica. Es war Tom, der dieses Mädchen gerettet hat.
¡Yo traduzco a quien quiero! Ich übersetze, wen ich will!
Este es el chico a quien pienso. Das ist der Junge, an den ich denke.
No se a quien debo dirigirme. Ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll.
Él fue quien ayer rompió la ventana. Er war es, der gestern das Fenster zerbrochen hat.
Quien nada hace, nada hace mal. Wer nichts macht, macht nichts verkehrt.
No tengo un amigo con quien hablar. Ich habe keinen Freund, mit dem ich sprechen könnte.
¿Quién toma a quien como pareja? Wer nimmt wen zum Partner?
El mundo es de quien se levanta temprano. Die Welt gehört den Frühaufstehern.
A mí no me importa quien gane. Mir ist es egal wer gewinnt.
El famoso principio ambiental dice: quien contamina paga. Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !