Exemplos de uso de "Vosotros" em espanhol com tradução "ihr"

<>
¿Qué hacéis ahí vosotros dos? Was macht ihr zwei da?
Me han hablado mucho de vosotros. Ich habe viel von euch reden hören.
Como estoy enfermo, no iré con vosotros. Krank, wie ich bin, werde ich mich euch nicht anschließen.
Yo, tú, él, ella, ello, nosotros, vosotros, ellos son pronombres personales. Ich, du, er, sie, es, wir, ihr, sie sind Personalpronomen.
¿Quién de vosotros puede prestarle mañana algo de dinero a su amigo? Wer von euch kann morgen etwas Geld ihrem Freund leihen?
Ardua, muy ardua es la siembra, pero dulce y bendito será el fruto. Vuestro rol es grande y significativo. El mundo esperantista entero los observa y espera mucho de vosotros. Schwierig, sehr schwierig ist die Aussaat, doch süß und gesegnet werden die Früchte sein. Groß und bedeutsam ist eure Rolle. Die gesamte esperantistische Welt schaut auf euch und erhofft viel von euch.
¿Cuánto tiempo os quedaréis aquí? Wie lange werdet ihr hier bleiben?
Os echaremos muchísimo de menos. Wir werden euch schrecklich vermissen.
No hace falta que os levantéis. Ihr braucht nicht aufzustehen.
Os lo ruego, dadme otra oportunidad. Ich bitte euch, gebt mir noch eine Chance.
¿No os aburrís cuando estáis solos? Langweilt ihr euch nicht, wenn ihr allein seid?
Os visitaré el domingo que viene. Ich werde euch nächsten Sonntag besuchen.
Espero que os pongáis buenos pronto. Ich hoffe, ihr werdet bald wieder gesund.
Os acostumbraréis rápido al clima frío. Ihr werdet euch schnell an das kalte Wetter gewöhnen.
Espero que mañana os sintáis mejor. Ich hoffe, ihr werdet euch morgen besser fühlen.
Os invito a hacer turismo en España. Ich lade euch ein, eine touristische Reise durch Spanien zu unternehmen.
Espero que os vaya bien a todos. Ich hoffe, dass es euch allen gut geht.
«¿A qué hora os levantáis?»«A las ocho.» "Um wie viel Uhr steht ihr auf?" "Um 8 Uhr."
Ya os he dicho que no está aquí. Ich habe euch schon gesagt, dass er nicht hier ist.
Os pusisteis tristes por la muerte del perro. Ihr wart traurig über den Tod des Hundes.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!