Exemples d’usage de "cantar" en espagnol avec traduction en allemand

<>
¿Oyes cantar a los pájaros? Hörst du die Vögel singen?
Una buena idea es como un gallo por la mañana. En seguida los otros gallos también se ponen a cantar. Ein guter Einfall ist wie ein Hahn am Morgen. Gleich krähen andere Hähne mit.
Sería genial si pudieras cantar. Es wäre gut, wenn Sie singen könnten.
Nunca le he escuchado cantar. Ich habe ihn nie singen gehört.
Oí a los niños cantar. Ich hörte die Kinder singen.
A menudo te oímos cantar. Wir hören dich oft singen.
Ojalá pudiera yo cantar bien. Wenn ich bloß gut singen könnte.
Le gusta cantar canciones populares. Er singt gerne Volkslieder.
Espero cantar mejor la próxima vez. Ich hoffe, ich singe nächstes Mal besser.
Ellos me forzaron a cantar una canción. Sie haben mich gezwungen, ein Lied zu singen.
A María le encanta bailar y cantar. Maria tanzt und singt sehr gerne.
¿Por qué no puedo cantar como ellos? Warum kann ich nicht wie die singen?
Hablan sobre lo que van a cantar. Sie sprechen darüber, was sie singen wird.
Tom oyó a Mary cantar en la ducha. Tom hat Mary in der Dusche singen gehört.
El hombre se puso de pie y comenzó a cantar. Der Mann stand auf und begann zu singen.
Cuando la lluvia amainó, los pájaros empezaron de nuevo a cantar. Als der Regen vorüber war, begannen die Vögel erneut zu singen.
Cuando el se sube al escenario a cantar uno de sus desafinados solos, me pongo tan nervioso que me sudan las manos. Wenn er auf die Bühne geht, um eines seiner schiefen Soli zu singen, werde ich seinetwegen so nervös, dass ich feuchte Hände bekomme.
El pájaro sube volando a una rama todavía más alta, donde de inmediato comienza a cantar nuevamente, pero esta vez aún más pícara y brillantemente. Der Vogel fliegt auf einen höher gelegenen Ast, wo er gleich wieder zu singen beginnt, doch jetzt sogar noch munterer und ausgelassener.
Todos cantaron juntos el coro. Den Refrain sangen alle mit.
Por favor, canta una canción. Bitte singe ein Lied.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !