Exemples d’usage de "como consecuencia" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Era duro como piedra. Das war hart wie Stein.
Estas respuestas confunden causa y consecuencia. Diese Antworten verwechseln die Ursache mit der Wirkung.
Creo que es improbable que una situación como esta vuelva a ocurrir alguna vez. Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass so eine Situation jemals wieder auftritt.
Este aumento del desempleo es una consecuencia de la recesión. Die Zunahme der Arbeitslosigkeit ist eine Folge der Rezession.
Ella habló como si fuera mi madre. Sie hat geredet, als ob sie meine Mutter wäre.
El mundo físico es una compleja red de eventos, y no la consecuencia de una sola y simple causalidad. Die körperliche Welt ist ein komplexes Netz von Ereignissen, und nichts ereignet sich aufgrund einer einzelnen, einfachen Ursache.
Como no sabía que hacer, le pedí consejo a él. Weil ich nicht wusste was tun ist, fragte ich ihn um Rat.
El japonés es considerado a menudo como un idioma difícil. Japanisch gilt gemeinhin als eine schwierige Sprache.
Ella tiene tantos libros como yo. Sie hat soviele Bücher wie ich.
Querían casarse tan pronto como posible. Sie möchten gern so schnell wie möglich heiraten.
Él estaba furioso como un lunático. Er wütete wie ein Wahnsinniger.
En el estado de Schleswig-Holstein en la Alemania Federal, el danés es reconocido como una lengua minoritaria protegida. Im deutschen Bundesland Schleswig-Holstein ist Dänisch als geschützte Minderheitensprache anerkannt.
Tom no corre tan rápido como Bill. Tom läuft nicht so schnell wie Bill.
Me gusta esta casa así como es. Ich mag dieses Haus, so wie es ist.
En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "heladera". In einem Wörterbuch wie diesem sollte es mindestens zwei Sätze mit "Kühlschrank" geben.
Este fruto no está lo suficientemente maduro como para recolectarse. Diese Frucht ist noch nicht reif genug, um gepflückt zu werden.
Como a uno de los alumnos le dio un ataque de risa, no hubo nada que parara al resto. Als einer der Schüler in der Klasse einen Lachkrampf bekam, gab es für die übrigen kein Halten mehr.
Lo que sé de noruego lo he aprendido como autodidacta. Was ich auf Norwegisch kann, habe ich mir als Autodidakt beigebracht.
Observa con atención. Te mostraré como uno hace eso. Schau aufmerksam hin. Ich zeige dir, wie man das macht.
La palabra no se puede encontrar en un diccionario tan incompleto como ese. In einem Wörterbuch, dass so unvollständig ist wie dieses, kann man dieses Wort nicht finden.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !