Ejemplos de uso de "decirte" en español con traducción al alemán

<>
No puedo decirte la verdad. Ich kann dir nicht die Wahrheit sagen.
Por cierto, tengo que decirte una cosa. Übrigens, ich muss dir etwas sagen.
No debería tener que decirte que hagas los deberes. Ich sollte dir eigentlich nicht sagen müssen, dass du deine Hausaufgabe machen sollst.
Va a decirte sólo lo que piensa que quieres oír. Sie wird dir nur sagen, was du ihrer Meinung nach hören willst.
Hace tiempo que quería decirte una cosa: Hay que ordenar el sótano. Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Der Keller muss aufgeräumt werden.
Hay algo que necesito decirte, y sé que no te va a gustar. Es gibt etwas, das ich dir unbedingt sagen muss, und ich weiß, dass es dir nicht gefallen wird.
Siempre pensé que el tener un ataque cardiaco era la manera de la naturaleza de decirte que mueras. Ich dachte immer, einen Herzanfall zu haben, sei die Art der Natur, dir zu sagen, dass du sterben musst.
¿Tiene usted algo que decirme? Haben Sie mir etwas zu sagen?
Se dice que es un genio. Es heißt, er sei ein Genie.
¿Pueden decirme qué está pasando? Könnten Sie mir sagen, was los ist?
¿Cómo se dice eso en italiano? Wie heißt das auf Italienisch?
¿No le has dicho nada? Du hast ihm nichts gesagt?
Se dice que los animales no pueden odiar. Es heißt, dass Tiere nicht fähig sind zu hassen.
¿Puede haber dicho algo así? Kann er so etwas gesagt haben?
¿Quién le ha dicho eso? Wer hat Ihnen das gesagt?
Ya he dicho harto eso. Ich habe das schon oft gesagt.
¿Has entendido qué ha dicho? Hast du verstanden, was er gesagt hat?
No ha dicho nada nuevo. Er hat nichts Neues gesagt.
¿Qué has dicho? ¿Puedes repetirlo? Was hast du gesagt? Kannst du das wiederholen?
Me arrepiento de habértelo dicho. Ich bereue es, dass ich es dir gesagt habe.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.