Beispiele für die Verwendung von "desde hace mucho" im Spanischen

<>
Somos buenos amigos desde hace mucho. Wir sind schon lange gut befreundet.
Tom conoce a Mary desde hace mucho tiempo. Tom kennt Mary schon lange.
Hace mucho tiempo, hubo un joven hombre. Vor langer Zeit war einmal ein junger Mann.
Lo conozco desde hace diez años. Ich kenne ihn seit zehn Jahren.
Este ascensor hace mucho ruido. Dieser Aufzug macht viel Lärm.
Nieva desde hace dos días. Es schneit seit zwei Tagen.
Esta aspiradora hace mucho ruido. Dieser Staubsauger macht viel Lärm.
Somos buenos amigos desde hace diez años. Wir sind seit zehn Jahren gute Freunde.
Aquí hace mucho frío todo el año. Hier ist es das ganze Jahr über sehr kalt.
No lo he visto más desde hace años. Ich hab ihn schon seit Jahren nicht mehr gesehen.
Blackie hace mucho ruido mientras come. Blackie macht beim Essen viele Geräusche.
Desde hace tiempo que te quería decir una cosa: tu aliento es desagradable. Eine Sache wollte ich dir schon seit Langem sagen: Dein Mundgeruch ist unangenehm.
Hace mucho calor, ¿verdad? Es ist sehr heiß, nicht wahr?
¡No lo aguanto más! ¡No duermo desde hace tres días! Ich halte es nicht mehr aus! Ich habe seit drei Tagen nicht mehr geschlafen!
Hace mucho tiempo que él no les escribe ninguna carta. Er hat ihnen schon lange keinen Brief mehr geschrieben.
Aprendo alemán desde hace dos años. Ich lerne seit zwei Jahren Deutsch.
Hoy hace mucho viento. Es ist echt windig heute.
Le conozco desde hace un año. Ich kenne ihn seit einem Jahr.
Eso pasó hace mucho tiempo. Das ist vor langem passiert.
Ellos no tienen lluvias desde hace más de dos meses. Seit mehr als zwei Monaten hatten sie keinen Regen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.