Ejemplos de uso de "doble sentido" en español con traducción al alemán

<>
Su sueldo es el doble del de hace siete años atrás. Sein Gehalt ist doppelt so hoch wie vor sieben Jahren.
Tom olvidó el sentido de la vida. Tom hat den Sinn des Lebens vergessen.
Él pesa el doble que su mujer. Er wiegt zweimal soviel wie seine Frau.
Una vida sin amor no tiene ningún sentido. Ein Leben ohne Liebe hat überhaupt keinen Sinn.
Ocho es el doble de cuatro. Acht ist doppelt so viel wie vier.
Eso no tiene sentido. Das macht keinen Sinn.
Él comió el doble que yo. Er hat doppelt so viel wie ich gegessen.
Lo que cuenta no tiene ni pizca de sentido. Was er erzählt, macht überhaupt keinen Sinn.
He aparcado en doble fila, ¿puedes darte prisa? Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könntest du dich beeilen?
¿Aún te sigues preguntando cuál es el sentido de la vida? Fragst du dich immer noch, was der Sinn des Lebens ist?
Eres el doble de fuerte que yo. Du bist zweimal so stark wie ich.
Tatoeba: ¡Mejor no tener sentido que no tener oraciones! Tatoeba: Lieber kein Sinn als kein Satz!
Él comió el doble de lo que comiste. Er aß das doppelte von deinem.
¿Debería entenderse esto en un sentido distinto al literal? Ist dies in einem anderen Sinn als dem wörtlichen zu verstehen?
Con este tren irás el doble de rápido. Mit diesem Zug wirst du doppelt so schnell sein.
Este perro tiene un agudo sentido del olfato. Dieser Hund hat einen scharfen Geruchssinn.
Yo tengo el doble de tu edad. Ich bin doppelt so alt wie du.
Él perdió el sentido de la orientación en el oscuro bosque. Er verlor seinen Orientierungssinn im dunklen Wald.
He aparcado en doble fila, ¿podría darse prisa? Ich habe in zweiter Reihe geparkt. Könnten Sie sich beeilen?
Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común. Es ist wahr, dass er Fachwissen besitzt, aber es mangelt ihm an gesundem Menschenverstand.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.