Ejemplos de uso de "duro" en español con traducción al alemán

<>
Era duro como la piedra. Das war hart wie Stein.
Yo no estoy acostumbrado a trabajar duro. Schwere Arbeit bin ich nicht gewohnt.
Tienes que trabajar muy duro. Du musst sehr hart arbeiten.
Un buen propósito hace al trabajo duro placentero. Ein guter Zweck macht schwere Arbeit zum Vergnügen.
No tienes que trabajar tan duro. Du brauchst nicht so hart zu arbeiten.
La noticia supuso un duro golpe para él. Die Nachricht war ein schwerer Schlag für ihn.
Hoy fue un día muy duro. Heute war ein sehr harter Tag.
El profesor nos advirtió que el test sería duro. Der Lehrer warnte uns, dass der Test schwer werden würde.
Ella trabajó duro para ahorrar dinero. Sie arbeitete hart, um Geld beiseite legen zu können.
No seas demasiado duro contigo mismo. Sei nicht zu hart zu dir selbst.
Nada es tan duro como un diamante. Nichts ist so hart wie ein Diamant.
Papá es un hombre que trabaja duro. Papa ist ein Mann, der hart arbeitet.
Él trabaja duro para convertirse en abogado. Er arbeitet hart, um Anwalt zu werden.
Ella le pegó duro a la pelota. Sie schlug den Ball hart.
Ella trabaja tan duro como cualquier otro estudiante. Sie arbeitet so hart wie jeder andere Student.
El hierro es más duro que el oro. Eisen ist härter als Gold.
La vida es dura, pero yo soy más duro. Das Leben ist hart, aber ich bin härter.
Él no es vago, al contrario, pienso que trabaja duro. Er ist nicht faul. Im Gegenteil, ich glaube, dass er hart arbeitet.
Le dije que debe trabajar duro si no quiere fracasar. Ich habe ihm gesagt, er soll hart arbeiten, wenn er nicht scheitern will.
Hay que trabajar duro y tener suerte para adquirir riqueza. Man muss hart arbeiten und Glück haben, um Wohlstand zu erlangen.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.