Usage examples of "nada de nada" in Spanish with translation to German

<>
En este pueblito no pasa nada de nada, e incluso de noche es tan tranquilo como el fondo del océano. In diesem Städtchen ist überhaupt nichts los, und abends werden hier sogar die Gehsteige hochgeklappt.
No me gustó nada de nada su opinión. Seine Meinung schmeckte mir überhaupt nicht.
Un arco sin flecha no sirve de nada. Ein Bogen ist ohne Pfeile nicht zu benutzen.
No bebas nada de alcohol. Trink keinen Alkohol.
Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada. Einmal in meinem Leben tue ich eine gute Tat... Und es bringt nichts.
Ella amenazó a Tom con que si no salía de inmediato a podar el pasto no le iba a dar nada de comer. Sie drohte Tom, dass er nichts zu essen bekäme, wenn er nicht sofort hinausginge und den Rasen mähte.
Machado: "Si cada español hablase de lo que entiende, y de nada más, habría un gran silencio que podríamos aprovechar para el estudio." Machado sagte: "Würde jeder Spanier über das sprechen, was er versteht, und über nichts anderes, gäbe es eine große Stille, die wir zum Lernen verwenden könnten."
Hoy no hace nada de viento. Heute weht kein Wind.
No servirá de nada seguir pensando. Das bringt nichts mehr, weiter nachzudenken.
No tengo nada de hambre. Ich bin überhaupt nicht hungrig.
De nada. Bitte.
No entendemos nada de lo que dice. Wir verstehen nichts von dem, was Sie sagen.
Él de nada tiene idea, pero de todo tiene una opinión. Er hat von nichts Ahnung, aber zu allem eine Meinung.
Tom no necesitó nada de ayuda. Tom brauchte keinerlei Hilfe.
No tengo miedo de nada. Ich fürchte nichts.
La verdad es que no recuerdo nada de lo que dije ayer. Ehrlich gesagt erinnere ich mich an nichts von dem, was ich gestern gesagt habe.
"Gracias." " De nada." "Danke." "Keine Ursache."
No espero nada de ti. Ich erwarte nichts von dir.
No sirve de nada hablar con él, nunca escucha. Es hat keinen Sinn mit ihm zu reden, er hört nie zu.
No estoy entendiendo nada de lo que está diciendo el extranjero. Ich verstehe nichts von dem, was der Ausländer sagt.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!