Exemples d’usage de "nada nuevo" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Nada nuevo. Alles nichts Neues!
No ha dicho nada nuevo. Er hat nichts Neues gesagt.
Nada nuevo bajo el sol. Nichts Neues unter der Sonne.
Él no dijo nada nuevo. Er hat nichts Neues gesagt.
No estoy nada convencido. Ich bin überhaupt nicht überzeugt.
Este nuevo refresco es lo mejor para beber este verano. Diese neue Erfrischungsgetränk ist das Beste, was man in diesem Sommer trinkt.
En lo que a mí concierne, por el momento no tengo nada que decir. Was mich betrifft, habe ich im Moment nichts zu sagen.
Uno es nuevo y el otro es viejo. Einer ist neu, der Andere alt.
Parece que no has entendido para nada el significado de esta palabra. Es scheint, dass du die Bedeutung dieser Worte überhaupt nicht verstanden hast.
¿Cómo te está yendo con tu nuevo trabajo? Wie läuft es bei deiner neuen Stelle?
El odio no aparece sencillamente de la nada, comúnmente sale de la envidia o el miedo. Der Hass taucht nicht einfach aus dem Nichts auf. Er beginnt normalerweise mit Neid oder Furcht.
Seguro que va a marcar un nuevo récord en salto triple. Er wird bestimmt im Dreisprung einen neuen Rekord aufstellen.
¿No le has dicho nada? Du hast ihm nichts gesagt?
No tiene dinero para un coche nuevo. Er hat nicht das Geld für ein neues Auto.
¡Eso no quiere decir nada! Das bedeutet nichts!
Me compré un coche nuevo. Ich kaufte ein neues Auto.
No puedes confiar en nada que él diga. Du kannst dich überhaupt nicht auf seine Worte verlassen.
El nuevo edificio de la escuela es el orgullo del pueblo. Das neue Schulgebäude ist der Stolz des ganzen Dorfes.
No cambiará nada. Das wird nichts daran ändern.
El escritor está trabajando en un nuevo libro. Der Schriftsteller arbeitet an einem neuen Buch.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !