Ejemplos de uso de "pesado" en español con traducción al alemán

<>
Este libro es muy pesado. Dieses Buch ist sehr schwer.
No es pesado, sino que ligero. Es ist nicht schwer, sondern leicht.
El oro es más pesado que el hierro. Gold ist schwerer als Eisen.
Un fluido es más pesado que un gas. Flüssigkeiten sind schwerer als Gase.
El oro es mucho más pesado que el agua. Gold ist viel schwerer als Wasser.
¿Cuál es más pesado, el plomo o el oro? Was ist schwerer, Blei oder Gold?
En especial los domingos me siento miserable, porque el ambiente en la casa se vuelve opresivo, somnoliento y pesado. Besonders sonntags fühle ich mich elend, weil die Stimmung im Haus dann bedrückend, einschläfernd und bleiern schwer wird.
"¿Qué es más pesado, un kilo de hierro o un kilo de agua?" "Un kilo de hierro pesa lo mismo que un kilo de agua." Was ist schwerer: ein Kilo Eisen oder ein Kilo Wasser? - Ein Kilo Eisen wiegt so viel wie ein Kilo Wasser.
Sus libros son más pesados. Seine Bücher sind schwerer.
¿Cuánto mides y cuánto pesas? Wie groß bist du und wie viel wiegst du?
Ella es mucho más pesada que él. Sie ist viel schwerer als er.
Peso más o menos 60 kilos. Ich wiege ungefähr 60 Kilo.
Esta bicicleta es pésima; es demasiado pesada. Dieses Fahrrad ist furchtbar; es ist zu schwer.
Él pesa mucho más que antes. Er wiegt viel mehr als vorher.
Esa caja es muy pesada para cargarla. Diese Kiste ist zu schwer, um sie zu tragen.
Él pesa el doble que su mujer. Er wiegt zweimal soviel wie seine Frau.
Mi caja es el doble de pesada que la tuya. Meine Schachtel ist zweimal so schwer wie deine.
Helen no pesa más de 40 kilogramos. Helen wiegt nicht mehr als 40 Kilo.
Mi horquilla para el pelo es demasiado pesada, se me resbala todo el tiempo del pelo. Meine Haarspange ist zu schwer, sie rutscht mir immer aus den Haaren.
Él pesa diez quilos más que yo. Er wiegt zehn Kilo mehr als ich.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.