Exemplos de uso de "queso de oveja" em espanhol com tradução para o alemão

<>
Algunos políticos son lobos en piel de oveja. Einige Politiker sind Wölfe im Schafspelz.
Quiero un queso de soja picante, y una sopa de letras en francés. Ich möchte ein würziges Tofu und eine Buchstabensuppe in französischer Sprache.
El queso es un alimento producido de la leche de animales; por lo general de leche de vaca, pero también se produce queso de leche de cabra y de oveja. Käse ist ein aus der Milch von Tieren hergestelltes Nahrungsmittel; meist ist das Kuhmilch, doch auch aus Ziegen- und Schafsmilch wird Käse hergestellt.
Ese queso está hecho de leche de oveja. Dieser Käse wird aus Schafmilch gemacht.
El queso es un alimento sólido elaborado a partir de la leche de vaca, cabra, oveja u otros mamíferos. Käse ist ein festes Nahrungsmittel, das aus der Milch von Kühen, Ziegen, Schafen oder anderen Säugetieren hergestellt wird.
Tom está vendiendo su oveja. Tom verkauft seine Schafe.
¿Me puede dar un par de sándwiches de queso? Kann ich ein paar Käsebrote haben?
Tom es la oveja negra de la familia. Tom ist das schwarze Schaf der Familie.
La edad no madura, a no ser que seas un queso. Durch Alter reift man nicht - es sei denn man ist Käse.
A dondequiera que Mary vaya, la oveja la sigue. Wohin auch Maria geht, die Schafe folgen ihr.
Bienvenidos a la larga noche de queso y vino. Willkommen zur langen Nacht des Käses und des Weines.
Es la oveja negra de la familia. Er ist das schwarze Schaf in der Familie.
El ratón fue atraído hasta la trampa por un gran trozo de queso. Die Maus wurde von einem großen Stück Käse in die Falle gelockt.
Tom está esquilando a la oveja. Tom schert die Schafe.
¿Me podrían dar un trozo de tarta de queso? Könnte ich ein Stück Käsekuchen haben?
Cada oveja con su pareja. Gleich und Gleich gesellt sich gern.
Todos saben que la luna está hecha de queso. Alle wissen, dass der Mond aus Käse hergestellt ist.
Él esquiló la oveja. Er schur das Schaf.
No me gusta mucho el queso. Ich mag Käse nicht besonders.
La oveja está balando. Das Schaf blökt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!