Exemples d’usage de "salir" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Ella quiere salir con él. Sie will mit ihm ausgehen.
Cierra la puerta al salir. Schließ beim Hinausgehen die Türe.
Peina tu cabello antes de salir. Kämme deine Haare bevor du ausgehst.
El tren acaba de salir. Der Zug ist soeben abgefahren.
Si vuelves antes de las 7, puedes salir. Wenn du vor 7 zurückkommst, kannst du ausgehen.
Esta mañana no tengo ganas de salir. Mir ist heute Morgen nicht danach hinauszugehen.
Mi papá no me permite salir con Bill. Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen.
¿Querés salir o quedarte en casa? Para mí es lo mismo. Willst du ausgehen oder zu Hause bleiben? Mir ist beides recht.
Pregúntale a Trang si va a salir esta noche. Frag Trang, ob er heute Abend ausgeht.
¿Quieres salir o quedarte en casa? A mí me da lo mismo. Willst du ausgehen oder zu Hause bleiben? Mir ist beides recht.
Padre, hoy voy a salir con algunos amigos. Claro está, si usted me da su permiso. Vater, ich werde heute mit ein paar Freunden ausgehen. Natürlich nur, wenn Du mir eine Erlaubnis dazu gibst.
Propongo que salgamos el viernes. Ich schlage vor, dass wir am Freitag ausgehen.
Cierre la puerta cuando salga, por favor. Schließen Sie bitte die Tür, wenn Sie hinausgehen.
Tom descubrió que Mary había salido con su mejor amigo. Tom fand heraus, dass Mary mit seinem besten Freund ausging.
El avión está justo saliendo. Das Flugzeug ist im Begriff zu starten.
No pasó mucho antes de que saliera la luna. Es dauerte nicht lange, bis der Mond erschien.
Todavía queda un poco de tiempo antes de que salga el tren. Es gibt ein bisschen Zeit, bevor der Zug abfährt.
¿Qué tiempo hacía cuando usted salió esta mañana? Wie war das Wetter, als du heute früh herauskamst?
Pospusimos nuestra salida por la lluvia. Wegen des Regens verschoben wir unsere Abreise.
¿Qué hora sería cuando salimos del restaurante? Wie spät wird es wohl sein, wenn wir aus dem Restaurant rauskommen?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !