Exemplos de uso de "varias veces" em espanhol com tradução para o alemão

<>
Él vino varias veces. Er ist mehrmals gekommen.
Él reza varias veces al día. Er betet mehrmals am Tag.
Él ha visitado Europa varias veces. Er hat Europa schon öfters bereist.
Traduce una oración varias veces de un idioma a otro y viceversa y te encontrarás con una totalmente diferente a la inicial. Übersetze einen Satz ein paar mal von einer Sprache in eine andere und zurück, dann bekommst du einen völlig anderen als den Ausgangssatz.
Él lo intentó varias veces pero no lo consiguió. Er versuchte es mehrmals, aber es gelang ihm nicht.
Reza varias veces al día. Er betet mehrmals am Tag.
Londres fue bombardeada varias veces. London wurde einige Male bombardiert.
El teléfono ha sonado varias veces. Das Telefon hat mehrmals geklingelt.
Es difícil escoger entre cañas de varias marcas. Es ist schwierig, zwischen verschiedenen Biermarken zu wählen.
¿Cuántas veces al día te miras al espejo? Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?
Hay varias flores. Una es roja, otra es blanca, y las otras son amarillas. Es gibt mehrere Blumen. Eine ist rot, eine andere weiß und die anderen gelb.
A veces digo «sí», aunque quiero decir «no». Manches Mal sage ich "ja", obwohl ich "nein" sagen möchte.
Yo estuve en el hospital durante varias semanas. Mehrere Wochen verbrachte ich im Krankenhaus.
A veces sueño con mi casa. Ab und zu träume ich von Zuhause.
Compré varias guías, pero ninguna me sirvió de ayuda. Ich habe mehrere Handbücher gekauft, aber keins von ihnen war mir eine Hilfe.
Tom alimenta a su perro dos veces al día. Tom füttert seinen Hund zweimal am Tag.
No se veía a nadie en varias millas a la redonda. Es war weit und breit keine Menschenseele zu sehen.
¿Cuántas veces a la semana te bañas? Wie oft nimmst du pro Woche ein Bad?
La biblioteca tiene varias adquisiciones nuevas. Die Bibliothek hat verschiedene neue Anschaffungen.
Hay veces en que distinguir la realidad de la fantasía es difícil. Manchmal sind Realität und Einbildung schwer zu unterscheiden.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!