Exemples d’usage de "vidas" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Los gatos tienen nueve vidas. Eine Katze hat neun Leben.
En las encrucijadas más importantes de nuestras vidas no hay postes de direcciones. An den wichtigen Scheidewegen unseres Lebens stehen keine Wegweiser.
No podemos agregarle días a nuestras vidas, pero podemos agregarle vida a nuestros días. Wir können unserem Leben keine Tage hinzufügen, doch wir können unseren Tagen Leben hinzufügen.
Necesitamos agradecer a los más cercanos y a los más estimados a nosotros durante nuestras vidas. Wir müssen denen unser Leben lang danken, die uns am nächsten und liebsten sind.
Me di cuenta en ese momento que este horrible sótano era el único lugar que nos podía salvar las vidas. In diesem Moment merkte ich, dass dieser furchtbare Keller der einzige Ort war, der uns das Leben retten konnte.
Me ha salvado la vida. Sie haben mir das Leben gerettet.
La vida no es fácil. Das Leben ist kein Zuckerschlecken.
¡Qué extraña es la vida! Wie seltsam ist doch das Leben!
¡Qué corta es la vida! Wie kurz das Leben ist!
Ella vivió una vida solitaria. Sie führte ein einsames Leben.
¿No es bella la vida? Ist es nicht schön, das Leben?
Él lleva una vida confortable. Er lebt ein komfortables Leben.
Me hace la vida imposible. Er macht mir das Leben zur Hölle.
Él lleva una vida honesta. Er führt ein anständiges Leben.
Quiero pasar mi vida contigo. Ich will mein Leben mit dir verbringen.
Mi vida me está matando. Mein Leben bringt mich um.
La vida nunca sigue igual. Niemals bleibt das Leben dasselbe.
Eso le costó la vida. Das kostete ihn das Leben.
Tom corrió por su vida. Tom rannte um sein Leben.
Aquella llamada cambió su vida. Dieses Telefonat hat ihr Leben verändert.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !