Exemples d’usage de "Alguien" en espagnol avec traduction en français

<>
¿Hay alguien en la habitación? Il y a quelqu'un dans la pièce ?
Quiero alguien con quien hablar. J'aimerais quelqu'un avec qui parler.
¿Alguien ha resuelto el misterio? Quelqu'un a-t-il résolu le mystère ?
Alguien llamó a la puerta. Quelqu'un sonnait à la porte.
¿Hay alguien que pueda conducir? Y a-t-il quelqu'un qui puisse conduire la voiture ?
Realmente necesito golpear a alguien. J'ai vraiment besoin de frapper quelqu'un.
¿Hay alguien que hable inglés? Y a-t-il quelqu'un qui parle anglais ?
Alguien me robó las pertenencias. Quelqu'un m'a volé mes affaires.
¿Alguien nos siguió hasta acá? Quelqu'un nous a-t-il suivi ici ?
Alguien me robó mi bolsa. Quelqu'un m'a volé mon sac.
Alguien me salvó la vida. Quelqu'un m'a sauvé la vie.
¿Hay alguien más que quiera comer? Y a-t-il quelqu'un d'autre qui voudrait manger ?
¿Alguien podría explicar esto, por favor? Quelqu'un pourrait-il expliquer ceci, s'il vous plait ?
¿Hay alguien aquí que hable inglés? Est-ce qu'il y a quelqu'un ici qui parle l'anglais ?
Alguien me agarró por el brazo. Quelqu'un me saisit par le bras.
Alguien tiene que cuidar del paciente. Quelqu'un doit s'occuper du patient.
Dáselo a alguien que lo necesite. Donne-le à quelqu'un qui en a besoin.
Alguien ha llamado a la puerta. Quelqu'un a frappé à la porte.
Es una pena cuando alguien muere. C'est dommage quand quelqu'un meurt.
Me parece que alguien te llama. Il me semble que quelqu'un t'appelle.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !